Numeros 15:11

Assim se fará com todos os novilhos, carneiros, cordeiros e bodes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Thus shall it be done for each bullock, or for each ram, or for each of the he-lambs, or of the kids.

American Standard Version

Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com o gado miúdo dos cordeiros ou das cabras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

This is to be done for every young ox and for every male sheep or he-lamb or young goat.

Basic English Bible

Assim se fará com cada novilho, ou carneiro, ou com cada um dos cordeiros ou dos cabritos.

Almeida Recebida

´Cada sacrifício de novilho, carneiro, cordeiro ou cabrito deverá ser preparado dessa maneira.

Nova Versão Transformadora

É assim que se deverá fazer com todos os touros, carneiros, ovelhas e cabritos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim se fará para cada novilho, cada carneiro ou cada cabeça de animal pequeno, ovelha, cordeiro ou cabrito.

King James Atualizada

Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com o gado miúdo dos cordeiros ou das cabras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this manner.

New International Version

Cada novilho ou carneiro, ou cordeiro ou cabrito, deverá ser preparado dessa maneira.

Nova Versão Internacional

- Assim se fará com todos os novilhos, carneiros, cordeiros e bodes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com o gado meudo dos cordeiros ou das cabras.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 15

Para cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de um efa de flor de farinha, misturada com a terça parte de um him de azeite;
e de vinho para a libação oferecerás a terça parte de um him ao Senhor, em aroma agradável.
Quando preparares novilho para holocausto ou sacrifício, em cumprimento de um voto ou um sacrifício pacífico ao Senhor,
com o novilho, trarás uma oferta de manjares de três décimas de um efa de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite,
e de vinho para a libação trarás a metade de um him, oferta queimada de aroma agradável ao Senhor.
11
Assim se fará com todos os novilhos, carneiros, cordeiros e bodes.
Segundo o número que oferecerdes, assim o fareis para cada um.
Todos os naturais assim farão estas coisas, trazendo oferta queimada de aroma agradável ao Senhor.
Se também morar convosco algum estrangeiro ou quem quer que estiver entre vós durante as vossas gerações, e trouxer uma oferta queimada de aroma agradável ao Senhor, como vós fizerdes, assim fará ele.
Quanto à congregação, haja apenas um estatuto, tanto para vós outros como para o estrangeiro que morar entre vós, por estatuto perpétuo nas vossas gerações; como vós sois, assim será o estrangeiro perante o Senhor.
A mesma lei e o mesmo rito haverá para vós outros e para o estrangeiro que mora convosco.