Deuteronomio 24:11

Ficarás do lado de fora, e o homem, a quem emprestaste, aí te trará o penhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ficarás do lado de fora, e a pessoa a quem fizeste o empréstimo virá para fora trazer-te o penhor.

King James Atualizada

Fora estarás; e o homem, a quem emprestaste, te trará fora o penhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Stay outside and let the neighbor to whom you are making the loan bring the pledge out to you.

New International Version

Fique do lado de fora e deixe que o homem, a quem você está fazendo o empréstimo, traga a você o penhor.

Nova Versão Internacional

Fique do lado de fora, e o homem a quem você fez o empréstimo trará o penhor até você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Fora estarás; e o varão a quem emprestaste, te tirará fora o penhor.

1848 - Almeida Antiga

Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee.

American Standard Version

Fora estarás, e o homem, a quem emprestaste, te trará fora o penhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But keep outside till he comes out and gives it to you.

Basic English Bible

ficarás do lado de fora, e o homem, a quem fizeste o empréstimo, te trará para fora o penhor.

Almeida Recebida

Espere do lado de fora enquanto ele pega o objeto e o traz para você.

Nova Versão Transformadora

mas espere lá fora até que ele a traga para você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 24

Não se tomarão em penhor as duas mós, nem apenas a de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.
Se se achar alguém que, tendo roubado um dentre os seus irmãos, dos filhos de Israel, o trata como escravo ou o vende, esse ladrão morrerá. Assim, eliminarás o mal do meio de ti.
Guarda-te da praga da lepra e tem diligente cuidado de fazer segundo tudo o que te ensinarem os sacerdotes levitas; como lhes tenho ordenado, terás cuidado de o fazer.
Lembra-te do que o Senhor, teu Deus, fez a Miriã no caminho, quando saíste do Egito.
Se emprestares alguma coisa ao teu próximo, não entrarás em sua casa para lhe tirar o penhor.
11
Ficarás do lado de fora, e o homem, a quem emprestaste, aí te trará o penhor.
Porém, se for homem pobre, não usarás de noite o seu penhor;
em se pondo o sol, restituir-lhe-ás, sem falta, o penhor para que durma no seu manto e te abençoe; isto te será justiça diante do Senhor, teu Deus.
Não oprimirás o jornaleiro pobre e necessitado, seja ele teu irmão ou estrangeiro que está na tua terra e na tua cidade.
No seu dia, lhe darás o seu salário, antes do pôr do sol, porquanto é pobre, e disso depende a sua vida; para que não clame contra ti ao Senhor, e haja em ti pecado.
Os pais não serão mortos em lugar dos filhos, nem os filhos, em lugar dos pais; cada qual será morto pelo seu pecado.