Deuteronomio 27:8

Nestas pedras, escreverás, mui distintamente, as palavras todas desta lei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sobre essas pedras que ergueres escreverás com bastante clareza todas as palavras desta Lei!`

King James Atualizada

E nestas pedras escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up."

New International Version

E nessas pedras que levantarem, vocês escreverão com bastante clareza todas as palavras desta lei".

Nova Versão Internacional

Nessas pedras, escrevam, de forma bem nítida, todas as palavras desta lei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E nestas pedras escreverás todas as palavras desta lei, bem expressas.

1848 - Almeida Antiga

And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.

American Standard Version

E, nestas pedras, escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And put on the stones all the words of this law, writing them very clearly.

Basic English Bible

Naquelas pedras escreverás todas as palavras desta lei, gravando-as bem nitidamente.

Almeida Recebida

Escrevam de forma bem visível todos os termos desta lei nas pedras pintadas de cal`.

Nova Versão Transformadora

Nas pedras pintadas escrevam com cuidado todas as palavras da lei de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 27

Havendo-o passado, escreverás, nelas, todas as palavras desta lei, para entrares na terra que te dá o Senhor, teu Deus, terra que mana leite e mel, como te prometeu o Senhor, Deus de teus pais.
Quando houveres passado o Jordão, levantarás estas pedras, que hoje te ordeno, no monte Ebal, e as caiarás.
Ali, edificarás um altar ao Senhor, teu Deus, altar de pedras, sobre as quais não manejarás instrumento de ferro.
De pedras toscas edificarás o altar do Senhor, teu Deus; e sobre ele lhe oferecerás holocaustos.
Também sacrificarás ofertas pacíficas; ali, comerás e te alegrarás perante o Senhor, teu Deus.
08
Nestas pedras, escreverás, mui distintamente, as palavras todas desta lei.
Falou mais Moisés, juntamente com os sacerdotes levitas, a todo o Israel, dizendo: Guarda silêncio e ouve, ó Israel! Hoje, vieste a ser povo do Senhor, teu Deus.
Portanto, obedecerás à voz do Senhor, teu Deus, e lhe cumprirás os mandamentos e os estatutos que hoje te ordeno.
Moisés deu ordem, naquele dia, ao povo, dizendo:
Quando houveres passado o Jordão, estarão sobre o monte Gerizim, para abençoarem o povo, estes: Simeão, Levi, Judá, Issacar, José e Benjamim.
E estes, para amaldiçoar, estarão sobre o monte Ebal: Rúben, Gade, Aser, Zebulom, Dã e Naftali.