Deuteronomio 27:8

Nessas pedras, escrevam, de forma bem nítida, todas as palavras desta lei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sobre essas pedras que ergueres escreverás com bastante clareza todas as palavras desta Lei!`

King James Atualizada

E nestas pedras escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up."

New International Version

E nessas pedras que levantarem, vocês escreverão com bastante clareza todas as palavras desta lei".

Nova Versão Internacional

E nestas pedras escreverás todas as palavras desta lei, bem expressas.

1848 - Almeida Antiga

Nestas pedras, escreverás, mui distintamente, as palavras todas desta lei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.

American Standard Version

E, nestas pedras, escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And put on the stones all the words of this law, writing them very clearly.

Basic English Bible

Naquelas pedras escreverás todas as palavras desta lei, gravando-as bem nitidamente.

Almeida Recebida

Escrevam de forma bem visível todos os termos desta lei nas pedras pintadas de cal`.

Nova Versão Transformadora

Nas pedras pintadas escrevam com cuidado todas as palavras da lei de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 27

Ao passarem, escrevam nessas pedras todas as palavras desta lei, para que vocês entrem na terra que o Senhor, seu Deus, lhes dá, terra que mana leite e mel, como o Senhor, o Deus dos seus pais, lhes prometeu.
Quando vocês tiverem passado o Jordão, levantem essas pedras no monte Ebal, como hoje lhes ordeno, e pintem-nas com cal.
Ali vocês devem construir um altar ao Senhor, seu Deus, altar de pedras que não tenham sido trabalhadas com instrumentos de ferro.
Construam o altar do Senhor, seu Deus, com pedras toscas e sobre este altar lhe ofereçam holocaustos.
Também sacrifiquem ofertas pacíficas; comam ali e alegrem-se na presença do Senhor, seu Deus.
08
Nessas pedras, escrevam, de forma bem nítida, todas as palavras desta lei.
Moisés, juntamente com os sacerdotes levitas, disse ainda a todo o Israel: - Fique em silêncio e escute, ó Israel! Hoje vocês vieram a ser o povo do Senhor, seu Deus.
Portanto, obedeçam à voz do Senhor, seu Deus, e cumpram os mandamentos e os estatutos que hoje lhes ordeno.
Naquele dia, Moisés deu ordem ao povo, dizendo:
- Quando vocês tiverem passado o Jordão, estas tribos devem se colocar sobre o monte Gerizim, para abençoar o povo: Simeão, Levi, Judá, Issacar, José e Benjamim.
E estas tribos estarão sobre o monte Ebal, para amaldiçoar o povo: Rúben, Gade, Aser, Zebulom, Dã e Naftali.