Deuteronomio 28:50

nação feroz de rosto, que não respeitará ao velho, nem se apiedará do moço.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

a nation of fierce countenance, that shall not regard the person of the old, nor show favor to the young,

American Standard Version

nação feroz de rosto, que não atentará para o rosto do velho, nem se apiedará do moço.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A hard-faced nation, who will have no respect for the old or mercy for the young:

Basic English Bible

nação de rosto feroz, que não respeitará ao velho, nem se compadecerá do moço;

Almeida Recebida

povo feroz e cruel, que não tem respeito pelos idosos nem pena dos jovens.

Nova Versão Transformadora

São gente cruel, que não respeita os velhos, nem tem pena dos moços.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

povo de aparência feroz, sem respeito nem pudor pelos idosos, tampouco qualquer misericórdia para com os jovens.

King James Atualizada

Nação feroz de rosto, que não atentará para o rosto do velho, nem se apiedará do moço;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

a fierce-looking nation without respect for the old or pity for the young.

New International Version

nação de aparência feroz, sem respeito pelos idosos nem piedade para com os moços.

Nova Versão Internacional

nação cruel, que não respeitará os velhos, nem terá piedade dos moços.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Gente feroz de rosto, que não attentará para o rosto do velho, nem se apiadarã do moço.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 28

Todas estas maldições virão sobre ti, e te perseguirão, e te alcançarão, até que sejas destruído, porquanto não ouviste a voz do Senhor, teu Deus, para guardares os mandamentos e os estatutos que te ordenou.
Serão, no teu meio, por sinal e por maravilha, como também entre a tua descendência, para sempre.
Porquanto não serviste ao Senhor, teu Deus, com alegria e bondade de coração, não obstante a abundância de tudo.
Assim, com fome, com sede, com nudez e com falta de tudo, servirás aos inimigos que o Senhor enviará contra ti; sobre o teu pescoço porá um jugo de ferro, até que te haja destruído.
O Senhor levantará contra ti uma nação de longe, da extremidade da terra virá, como o voo impetuoso da águia, nação cuja língua não entenderás;
50
nação feroz de rosto, que não respeitará ao velho, nem se apiedará do moço.
Ela comerá o fruto dos teus animais e o fruto da tua terra, até que sejas destruído; e não te deixará cereal, mosto, nem azeite, nem as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas, até que te haja consumido.
Sitiar-te-á em todas as tuas cidades, até que venham a cair, em toda a tua terra, os altos e fortes muros em que confiavas; e te sitiará em todas as tuas cidades, em toda a terra que o Senhor, teu Deus, te deu.
Comerás o fruto do teu ventre, a carne de teus filhos e de tuas filhas, que te der o Senhor, teu Deus, na angústia e no aperto com que os teus inimigos te apertarão.
O mais mimoso dos homens e o mais delicado do teu meio será mesquinho para com seu irmão, e para com a mulher do seu amor, e para com os demais de seus filhos que ainda lhe restarem;
de sorte que não dará a nenhum deles da carne de seus filhos, que ele comer; porquanto nada lhe ficou de resto na angústia e no aperto com que o teu inimigo te apertará em todas as tuas cidades.