Deuteronomio 28:50

São gente cruel, que não respeita os velhos, nem tem pena dos moços.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

nação feroz de rosto, que não respeitará ao velho, nem se apiedará do moço.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nação feroz de rosto, que não atentará para o rosto do velho, nem se apiedará do moço;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

nação feroz de rosto, que não atentará para o rosto do velho, nem se apiedará do moço.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

nação cruel, que não respeitará os velhos, nem terá piedade dos moços.

2017 - Nova Almeida Aualizada

nação de aparência feroz, sem respeito pelos idosos nem piedade para com os moços.

Nova Versão Internacional

povo feroz e cruel, que não tem respeito pelos idosos nem pena dos jovens.

Nova Versão Transformadora

Gente feroz de rosto, que não attentará para o rosto do velho, nem se apiadarã do moço.

1848 - Almeida Antiga

nação de rosto feroz, que não respeitará ao velho, nem se compadecerá do moço;

Almeida Recebida

povo de aparência feroz, sem respeito nem pudor pelos idosos, tampouco qualquer misericórdia para com os jovens.

King James Atualizada

A hard-faced nation, who will have no respect for the old or mercy for the young:

Basic English Bible

a fierce-looking nation without respect for the old or pity for the young.

New International Version

a nation of fierce countenance, that shall not regard the person of the old, nor show favor to the young,

American Standard Version

Deuteronomio 28

Moisés disse ao povo: - Todas essas maldições cairão sobre vocês e os perseguirão até os destruírem completamente. Pois vocês não deram atenção ao que o Senhor, nosso Deus, disse e não obedeceram às leis e aos mandamentos que deu a vocês.
Essas desgraças serão para sempre a prova de que Deus castigou vocês e os seus descendentes.
O Senhor lhes dará tudo o que é bom; mas, se vocês não o servirem com alegria e gratidão,
serão escravos dos inimigos que o Senhor mandará contra vocês. Vocês os servirão com fome e com sede, sem roupa e precisando de tudo. Deus tratará vocês com crueldade até os destruir.
- O Senhor Deus fará vir contra vocês, de longe, lá do fim do mundo, um povo estrangeiro que fala uma língua que vocês não entendem. Eles os atacarão como uma águia.
50
São gente cruel, que não respeita os velhos, nem tem pena dos moços.
Eles vão devorar todo o seu gado e todas as suas colheitas, e vocês morrerão de fome. Eles não deixarão para vocês nem cereais, nem vinho, nem azeite, nem crias de vacas e de ovelhas.
Cercarão as cidades onde vocês moram, até que caiam as muralhas altas e fortes em que vocês confiavam. Todas as cidades da terra que o Senhor, nosso Deus, lhes deu serão cercadas pelo inimigo.
O cerco será terrível. Os moradores das cidades ficarão tão desesperados, que comerão os próprios filhos que Deus lhes deu.
A situação será tão terrível, que não haverá nada para comer. Até o homem mais educado e carinhoso ficará tão desesperado, que comerá os próprios filhos, e será tão mau, que não repartirá a carne com os irmãos, nem com a sua querida mulher, nem com os outros filhos.