Deuteronomio 34:7

Tinha Moisés a idade de cento e vinte anos quando morreu; não se lhe escureceram os olhos, nem se lhe abateu o vigor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Moisés tinha cento e vinte anos de idade quando morreu; no entanto, nem seus olhos nem seu vigor físico haviam desvanecido.

King James Atualizada

Era Moisés da idade de cento e vinte anos quando morreu: os seus olhos nunca se escureceram, nem perdeu o seu vigor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak nor his strength gone.

New International Version

Moisés tinha cento e vinte anos de idade quando morreu; todavia, nem os seus olhos nem o seu vigor se enfraqueceram.

Nova Versão Internacional

Moisés tinha cento e vinte anos quando morreu, mas os seus olhos não se haviam enfraquecido, e ele não havia perdido o vigor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Era pois Moyses de idade de cento e vinte annos, quando faleceo; seus olhos nunca se escurecérão, nem perdeo seu vigor.

1848 - Almeida Antiga

And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.

American Standard Version

Era Moisés da idade de cento e vinte anos quando morreu; os seus olhos nunca se escureceram, nem perdeu ele o seu vigor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And Moses at his death was a hundred and twenty years old: his eye had not become clouded, or his natural force become feeble.

Basic English Bible

Tinha Moisés cento e vinte anos quando morreu; não se lhe escurecera a vista, nem se lhe fugira o vigor.

Almeida Recebida

Moisés tinha 120 anos quando morreu e, no entanto, ainda enxergava bem e tinha todas as suas forças.

Nova Versão Transformadora

Moisés tinha cento e vinte anos quando morreu, mas ainda enxergava bem e tinha boa saúde.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 34

e todo o Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés; e toda a terra de Judá até ao mar ocidental;
e o Neguebe e a campina do vale de Jericó, a cidade das Palmeiras, até Zoar.
Disse-lhe o Senhor: Esta é a terra que, sob juramento, prometi a Abraão, a Isaque e a Jacó, dizendo: à tua descendência a darei; eu te faço vê-la com os próprios olhos; porém não irás para lá.
Assim, morreu ali Moisés, servo do Senhor, na terra de Moabe, segundo a palavra do Senhor.
Este o sepultou num vale, na terra de Moabe, defronte de Bete-Peor; e ninguém sabe, até hoje, o lugar da sua sepultura.
07
Tinha Moisés a idade de cento e vinte anos quando morreu; não se lhe escureceram os olhos, nem se lhe abateu o vigor.
Os filhos de Israel prantearam Moisés por trinta dias, nas campinas de Moabe; então, se cumpriram os dias do pranto no luto por Moisés.
Josué, filho de Num, estava cheio do espírito de sabedoria, porquanto Moisés impôs sobre ele as mãos; assim, os filhos de Israel lhe deram ouvidos e fizeram como o Senhor ordenara a Moisés.
Nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, com quem o Senhor houvesse tratado face a face,
no tocante a todos os sinais e maravilhas que, por mando do Senhor, fez na terra do Egito, a Faraó, a todos os seus oficiais e a toda a sua terra;
e no tocante a todas as obras de sua poderosa mão e aos grandes e terríveis feitos que operou Moisés à vista de todo o Israel.