e, no mesmo dia, a tomaram e a feriram à espada; e totalmente destruíram os que nela estavam, conforme tudo o que fizeram a Laquis.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E no mesmo dia a tomaram, e a feriram, a fio de espada; e a toda a alma, que nela havia, destruiu totalmente no mesmo dia: conforme a tudo o que fizera a Laquis.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e, no mesmo dia, a tomaram e a feriram a fio de espada; e a toda alma que nela havia destruiu totalmente no mesmo dia, conforme tudo o que fizeram a Laquis.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e, no mesmo dia, a tomaram e a feriram à espada; e destruíram totalmente os que nela estavam, conforme tudo o que haviam feito com Laquis.
2017 - Nova Almeida Aualizada
e a tomaram no mesmo dia. E mataram todos, como haviam feito em Laquis.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eles a conquistaram naquele mesmo dia, feriram-na à espada e exterminaram os que nela viviam, como tinham feito com Láquis.
Nova Versão Internacional
Tomaram a cidade naquele dia e mataram todos os seus habitantes. Destruíram todos, como haviam feito com Laquis.
Nova Versão Transformadora
E no mesmo dia a tomarão, e a ferirão a fio da espada; e a toda alma, que nella havia, pôs em interdito no mesmo dia: conforme a tudo o que fizera a Lachis.
1848 - Almeida Antiga
e no mesmo dia a tomaram, ferindo-a a fio de espada; destruiu totalmente nesse mesmo dia todos os que nela estavam, conforme tudo o que fizera a Laquis.
Almeida Recebida
Os israelitas tomaram esta cidade no mesmo dia em que a sitiaram, feriram-na à espada e aniquilaram todos os que nela moravam, exatamente como haviam feito ao povo de Láquis.
King James Atualizada
And that day they took it, putting it and every person in it to the sword, as he had done to Lachish.
Basic English Bible
They captured it that same day and put it to the sword and totally destroyed everyone in it, just as they had done to Lachish.
New International Version
and they took it on that day, and smote it with the edge of the sword; and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
American Standard Version
Comentários