Juizes 2:16

Suscitou o Senhor juízes, que os livraram da mão dos que os pilharam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E levantou o Senhor juízes, que os livraram da mão dos que os roubaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E levantou o Senhor juízes, que os livraram da mão dos que os roubaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o Senhor suscitou juízes, que os livraram das mãos dos que os atacavam e roubavam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o Senhor Deus deu ao povo de Israel líderes fortes, chamados juízes, que os salvaram dos que os atacavam e roubavam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o Senhor levantou juízes, que os libertaram das mãos daqueles que os atacavam.

Nova Versão Internacional

Então o Senhor levantou juízes para livrar o povo de seus agressores.

Nova Versão Transformadora

E despertou Jehovah Juizes, que os livrárão da mão dos que os roubarão.

1848 - Almeida Antiga

Mas o Senhor suscitou juízes, que os livraram da mão dos que os espojavam.

Almeida Recebida

Então, Yahweh levantou juízes, líderes que os libertaram das mãos daqueles que os atacavam para saquear.

King James Atualizada

Then the Lord gave them judges, as their saviours from the hands of those who were cruel to them.

Basic English Bible

Then the Lord raised up judges, Or [leaders]; similarly in verses 17-19 who saved them out of the hands of these raiders.

New International Version

And Jehovah raised up judges, who saved them out of the hand of those that despoiled them.

American Standard Version

Juizes 2

Então, fizeram os filhos de Israel o que era mau perante o Senhor; pois serviram aos baalins.
Deixaram o Senhor, Deus de seus pais, que os tirara da terra do Egito, e foram-se após outros deuses, dentre os deuses das gentes que havia ao redor deles, e os adoraram, e provocaram o Senhor à ira.
Porquanto deixaram o Senhor e serviram a Baal e a Astarote.
Pelo que a ira do Senhor se acendeu contra Israel e os deu na mão dos espoliadores, que os pilharam; e os entregou na mão dos seus inimigos ao redor; e não mais puderam resistir a eles.
Por onde quer que saíam, a mão do Senhor era contra eles para seu mal, como o Senhor lhes dissera e jurara; e estavam em grande aperto.
16
Suscitou o Senhor juízes, que os livraram da mão dos que os pilharam.
Contudo, não obedeceram aos seus juízes; antes, se prostituíram após outros deuses e os adoraram. Depressa se desviaram do caminho por onde andaram seus pais na obediência dos mandamentos do Senhor; e não fizeram como eles.
Quando o Senhor lhes suscitava juízes, o Senhor era com o juiz e os livrava da mão dos seus inimigos, todos os dias daquele juiz; porquanto o Senhor se compadecia deles ante os seus gemidos, por causa dos que os apertavam e oprimiam.
Sucedia, porém, que, falecendo o juiz, reincidiam e se tornavam piores do que seus pais, seguindo após outros deuses, servindo-os e adorando-os eles; nada deixavam das suas obras, nem da obstinação dos seus caminhos.
Pelo que a ira do Senhor se acendeu contra Israel; e disse: Porquanto este povo transgrediu a minha aliança que eu ordenara a seus pais e não deu ouvidos à minha voz,
também eu não expulsarei mais de diante dele nenhuma das nações que Josué deixou quando morreu;