Juizes 3:26

Eúde escapou enquanto eles se demoravam e, tendo passado pelas imagens de escultura, foi para Seirá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Eúde escapou, enquanto eles se demoraram: porque ele passou pelas imagens de escultura, e escapou para Seirate.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Eúde escapou enquanto eles se demoraram; porque ele passou pelas imagens de escultura e escapou para Seirá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eúde escapou enquanto eles se demoravam e, tendo passado pelas imagens de escultura, foi para Seirá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Enquanto eles estavam esperando, Eúde fugiu. Passou pelas imagens de pedra e foi para Seirá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Enquanto esperavam, Eúde escapou. Passou pelos ídolos e fugiu para Seirá.

Nova Versão Internacional

Enquanto os servos esperavam, Eúde escapou e passou pelos ídolos de pedra a caminho de Seirá.

Nova Versão Transformadora

E Ehud se escapou, em quanto elles se detivérão: porque elle passou pelas imagens de vulto, e se escapou em Seirath.

1848 - Almeida Antiga

Eúde escapou enquanto eles se demoravam e, tendo passado pelas imagens de escultura, chegou a Seirá.

Almeida Recebida

Durante o tempo em que os servos ficaram esperando, Eúde escapara. Passou novamente pelo local das imagens de pedra e chegou com segurança a Seirá.

King James Atualizada

But Ehud had got away while they were waiting and had gone past the stone images and got away to Seirah.

Basic English Bible

While they waited, Ehud got away. He passed by the stone images and escaped to Seirah.

New International Version

And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirah.

American Standard Version

Juizes 3

Então, Eúde, estendendo a mão esquerda, puxou o seu punhal do lado direito e lho cravou no ventre,
de tal maneira que entrou também o cabo com a lâmina, e, porque não o retirou do ventre, a gordura se fechou sobre ele; e Eúde, saindo por um postigo,
passou para o vestíbulo, depois de cerrar sobre ele as portas, trancando-as.
Tendo saído, vieram os servos do rei e viram, e eis que as portas da sala de verão estavam trancadas; e disseram: Sem dúvida está ele aliviando o ventre na privada da sala de verão.
Aborreceram-se de esperar; e, como não abria a porta da sala, tomaram da chave e a abriram; e eis seu senhor estendido morto em terra.
26
Eúde escapou enquanto eles se demoravam e, tendo passado pelas imagens de escultura, foi para Seirá.
Tendo ele chegado, tocou a trombeta nas montanhas de Efraim; e os filhos de Israel desceram com ele das montanhas, indo ele à frente.
E lhes disse: Segui-me, porque o Senhor entregou nas vossas mãos os vossos inimigos, os moabitas; e desceram após ele, e tomaram os vaus do Jordão contra os moabitas, e a nenhum deles deixaram passar.
Naquele tempo, feriram dos moabitas uns dez mil homens, todos robustos e valentes; e não escapou nem sequer um.
Assim, foi Moabe subjugado, naquele dia, sob o poder de Israel; e a terra ficou em paz oitenta anos.
Depois dele, foi Sangar, filho de Anate, que feriu seiscentos homens dos filisteus com uma aguilhada de bois; e também ele libertou a Israel.