I Samuel 28:11

Então, lhe disse a mulher: Quem te farei subir? Respondeu ele: Faze-me subir Samuel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A mulher então lhe disse: A quem te farei subir? E disse ele: Faze-me subir a Samuel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A mulher, então, lhe disse: A quem te farei subir? E disse ele: Faze-me subir a Samuel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então a mulher perguntou: - Quem você quer que eu faça subir? Ele respondeu: - Samuel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então a mulher perguntou: - Quem é que você quer que eu faça subir? - Samuel! - respondeu ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Quem devo fazer subir? ", perguntou a mulher. Ele respondeu: "Samuel".

Nova Versão Internacional

Por fim, a mulher disse: ´De quem é o espírito que devo invocar?`. ´De Samuel`, respondeu Saul.

Nova Versão Transformadora

A mulher então lhe disse: a quem te farei subir? e disse elle, a Samuel me faze subir.

1848 - Almeida Antiga

A mulher então lhe perguntou: Quem te farei subir? Respondeu ele: Faze-me subir Samuel.

Almeida Recebida

Questionou-lhe a mulher: ´Pois bem, a quem desejas que eu faça subir?` E ele rogou-lhe: ´Faz-me subir Samuel!`

King James Atualizada

Then the woman said, Who am I to let you see? And he said, Make Samuel come up for me.

Basic English Bible

Then the woman asked, "Whom shall I bring up for you?" "Bring up Samuel," he said.

New International Version

Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.

American Standard Version

I Samuel 28

Consultou Saul ao Senhor, porém o Senhor não lhe respondeu, nem por sonhos, nem por Urim, nem por profetas.
Então, disse Saul aos seus servos: Apontai-me uma mulher que seja médium, para que me encontre com ela e a consulte. Disseram-lhe os seus servos: Há uma mulher em En-Dor que é médium.
Saul disfarçou-se, vestiu outras roupas e se foi, e com ele, dois homens, e, de noite, chegaram à mulher; e lhe disse: Peço-te que me adivinhes pela necromancia e me faças subir aquele que eu te disser.
Respondeu-lhe a mulher: Bem sabes o que fez Saul, como eliminou da terra os médiuns e adivinhos; por que, pois, me armas cilada à minha vida, para me matares?
Então, Saul lhe jurou pelo Senhor, dizendo: Tão certo como vive o Senhor, nenhum castigo te sobrevirá por isso.
11
Então, lhe disse a mulher: Quem te farei subir? Respondeu ele: Faze-me subir Samuel.
Vendo a mulher a Samuel, gritou em alta voz; e a mulher disse a Saul: Por que me enganaste? Pois tu mesmo és Saul.
Respondeu-lhe o rei: Não temas; que vês? Então, a mulher respondeu a Saul: Vejo um deus que sobe da terra.
Perguntou ele: Como é a sua figura? Respondeu ela: Vem subindo um ancião e está envolto numa capa. Entendendo Saul que era Samuel, inclinou-se com o rosto em terra e se prostrou.
Samuel disse a Saul: Por que me inquietaste, fazendo-me subir? Então, disse Saul: Mui angustiado estou, porque os filisteus guerreiam contra mim, e Deus se desviou de mim e já não me responde, nem pelo ministério dos profetas, nem por sonhos; por isso, te chamei para que me reveles o que devo fazer.
Então, disse Samuel: Por que, pois, a mim me perguntas, visto que o Senhor te desamparou e se fez teu inimigo?