Mateus 12:36

Digo-vos que de toda palavra frívola que proferirem os homens, dela darão conta no Dia do Juízo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas eu vos digo que de toda a palavra ociosa que os homens disserem hão de dar conta no dia do juízo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas eu vos digo que de toda palavra ociosa que os homens disserem hão de dar conta no Dia do Juízo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Digo a vocês que, no Dia do Juízo, as pessoas darão conta de toda palavra inútil que proferirem;

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Eu afirmo a vocês que, no Dia do Juízo, cada pessoa vai prestar contas de toda palavra inútil que falou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas eu lhes digo que, no dia do juízo, os homens haverão de dar conta de toda palavra inútil que tiverem falado.

Nova Versão Internacional

Eu lhes digo: no dia do juízo, vocês prestarão contas de toda palavra inútil que falarem.

Nova Versão Transformadora

Mas eu vos digo, que de toda palavra ociosa que os homens falarem, della darão conta em o dia do juizo.

1848 - Almeida Antiga

Mas eu vos digo que de toda palavra inútil que os homens disserem, dela darão conta no dia do juízo.

Almeida Recebida

Por isso, vos afirmo que de toda a palavra fútil que as pessoas disserem, dela deverão prestar conta no Dia do Juízo.

King James Atualizada

And I say to you that in the day when they are judged, men will have to give an account of every foolish word they have said.

Basic English Bible

But I tell you that everyone will have to give account on the day of judgment for every empty word they have spoken.

New International Version

And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.

American Standard Version

Mateus 12

Por isso, vos declaro: todo pecado e blasfêmia serão perdoados aos homens; mas a blasfêmia contra o Espírito não será perdoada.
Se alguém proferir alguma palavra contra o Filho do Homem, ser-lhe-á isso perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será isso perdoado, nem neste mundo nem no porvir.
Ou fazei a árvore boa e o seu fruto bom ou a árvore má e o seu fruto mau; porque pelo fruto se conhece a árvore.
Raça de víboras, como podeis falar coisas boas, sendo maus? Porque a boca fala do que está cheio o coração.
O homem bom tira do tesouro bom coisas boas; mas o homem mau do mau tesouro tira coisas más.
36
Digo-vos que de toda palavra frívola que proferirem os homens, dela darão conta no Dia do Juízo;
porque, pelas tuas palavras, serás justificado e, pelas tuas palavras, serás condenado.
Então, alguns escribas e fariseus replicaram: Mestre, queremos ver de tua parte algum sinal.
Ele, porém, respondeu: Uma geração má e adúltera pede um sinal; mas nenhum sinal lhe será dado, senão o do profeta Jonas.
Porque assim como esteve Jonas três dias e três noites no ventre do grande peixe, assim o Filho do Homem estará três dias e três noites no coração da terra.
Ninivitas se levantarão, no Juízo, com esta geração e a condenarão; porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E eis aqui está quem é maior do que Jonas.