Mateus 12:37

porque, pelas tuas palavras, serás justificado e, pelas tuas palavras, serás condenado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque por tuas palavras serás justificado e por tuas palavras serás condenado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque por tuas palavras serás justificado e por tuas palavras serás condenado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

porque, pelas suas palavras, você será justificado e, pelas suas palavras, você será condenado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque as suas palavras vão servir para julgar se você é inocente ou culpado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois por suas palavras você será absolvido, e por suas palavras será condenado".

Nova Versão Internacional

Por suas palavras vocês serão absolvidos, e por elas serão condenados`.

Nova Versão Transformadora

Porque por tuas palavras serás justificado, e por tuas palavras serás condemnado.

1848 - Almeida Antiga

Porque pelas tuas palavras serás justificado, e pelas tuas palavras serás condenado.

Almeida Recebida

Porque pelas tuas palavras serás absolvido e pelas tuas palavras serás condenado`.

King James Atualizada

For by your words will your righteousness be seen, and by your words you will be judged.

Basic English Bible

For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned."

New International Version

For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

American Standard Version

Mateus 12

Se alguém proferir alguma palavra contra o Filho do Homem, ser-lhe-á isso perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será isso perdoado, nem neste mundo nem no porvir.
Ou fazei a árvore boa e o seu fruto bom ou a árvore má e o seu fruto mau; porque pelo fruto se conhece a árvore.
Raça de víboras, como podeis falar coisas boas, sendo maus? Porque a boca fala do que está cheio o coração.
O homem bom tira do tesouro bom coisas boas; mas o homem mau do mau tesouro tira coisas más.
Digo-vos que de toda palavra frívola que proferirem os homens, dela darão conta no Dia do Juízo;
37
porque, pelas tuas palavras, serás justificado e, pelas tuas palavras, serás condenado.
Então, alguns escribas e fariseus replicaram: Mestre, queremos ver de tua parte algum sinal.
Ele, porém, respondeu: Uma geração má e adúltera pede um sinal; mas nenhum sinal lhe será dado, senão o do profeta Jonas.
Porque assim como esteve Jonas três dias e três noites no ventre do grande peixe, assim o Filho do Homem estará três dias e três noites no coração da terra.
Ninivitas se levantarão, no Juízo, com esta geração e a condenarão; porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E eis aqui está quem é maior do que Jonas.
A rainha do Sul se levantará, no Juízo, com esta geração e a condenará; porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão. E eis aqui está quem é maior do que Salomão.