Mateus 26:32

Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vós para a Galileia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vocês para a Galileia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, depois que eu ressuscitar, irei adiante de vocês para a Galileia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês para a Galiléia".

Nova Versão Internacional

Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês à Galileia`.

Nova Versão Transformadora

Mas depois de eu haver resuscitado, irei diante de vósoutros a Galilea.

1848 - Almeida Antiga

Todavia, após a minha ressurreição, irei adiante de vós para a Galileia.

Almeida Recebida

Todavia, depois de ressuscitar, seguirei adiante de vós rumo à Galiléia`.

King James Atualizada

But after I am come back from the dead, I will go before you into Galilee.

Basic English Bible

But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee."

New International Version

But after I am raised up, I will go before you into Galilee.

American Standard Version

Mateus 26

A seguir, tomou um cálice e, tendo dado graças, o deu aos discípulos, dizendo: Bebei dele todos;
porque isto é o meu sangue, o sangue da [nova] aliança, derramado em favor de muitos, para remissão de pecados.
E digo-vos que, desta hora em diante, não beberei deste fruto da videira, até aquele dia em que o hei de beber, novo, convosco no reino de meu Pai.
E, tendo cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Então, Jesus lhes disse: Esta noite, todos vós vos escandalizareis comigo; porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho ficarão dispersas.
32
Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vós para a Galileia.
Disse-lhe Pedro: Ainda que venhas a ser um tropeço para todos, nunca o serás para mim.
Replicou-lhe Jesus: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes que o galo cante, tu me negarás três vezes.
Disse-lhe Pedro: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de nenhum modo te negarei. E todos os discípulos disseram o mesmo.
Em seguida, foi Jesus com eles a um lugar chamado Getsêmani e disse a seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu vou ali orar;
e, levando consigo a Pedro e aos dois filhos de Zebedeu, começou a entristecer-se e a angustiar-se.