Perguntou-lhes, então, Jesus:
Por que sois tímidos, homens de pequena fé? E, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar; e fez-se grande bonança.1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
American Standard Version
And he said to them, Why are you full of fear, O you of little faith? Then he got up and gave orders to the winds and the sea; and there was a great calm.
Basic English Bible
E ele lhes disse: Por que temeis, homens de pequena fé? Então, ele se levantou e repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se grande calmaria.
Almeida Recebida
´Por que vocês estão com medo?`, perguntou ele. ´Como é pequena a sua fé!` Então levantou-se, repreendeu o vento e o mar, e houve grande calmaria.
Nova Versão Transformadora
- Por que é que vocês são assim tão medrosos? - respondeu Jesus.- Como é pequena a fé que vocês têm! Ele se levantou, falou duro com o vento e com as ondas, e tudo ficou calmo.2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E ele disse-lhes:
Por que temeis, homens de pequena fé? Então, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se uma grande bonança.2009 - Almeida Revisada e Corrigida
He replied,
"You of little faith, why are you so afraid?" Then he got up and rebuked the winds and the waves, and it was completely calm.New International Version
Mas Jesus disse a eles: ´Por que estais com tanto medo, homens de pequena fé? E, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar, e houve plena calmaria.
King James Atualizada
Ele perguntou: "Por que vocês estão com tanto medo, homens de pequena fé? " Então ele se levantou e repreendeu os ventos e o mar, e fez-se completa bonança.
Nova Versão Internacional
E ele disse-lhes: Por que temeis, homens de pouca fé? Então, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se uma grande bonança.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E elle lhes disse: Porque temeis homens de pouca fé? então levantando-se, reprehendeo aos ventos e ao mar, e houve grande bonança.
1848 - Almeida Antiga
Então Jesus perguntou:
- Por que vocês são tão medrosos, homens de pequena fé? E, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar; e tudo ficou bem calmo.2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários