e quem quiser ser o primeiro entre vós será servo de todos. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
and whosoever would be first among you, shall be servant of all.
American Standard Version
And whoever has a desire to be first among you, let him be servant of all.
Basic English Bible
e quem quiser ser o primeiro entre vós, será servo de todos.
Almeida Recebida
e quem quiser ser o primeiro entre vocês, que se torne escravo de todos.
Nova Versão Transformadora
e quem quiser ser o primeiro, que seja o escravo de todos. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E qualquer que, dentre vós, quiser ser o primeiro será servo de todos. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
and whoever wants to be first must be slave of all. New International Version
e quem ambicionar ser o primeiro entre vós que se disponha a ser o escravo de todos.
King James Atualizada
e quem quiser ser o primeiro deverá ser escravo de todos.
Nova Versão Internacional
E qualquer que dentre vós quiser ser o primeiro será servo de todos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E qualquer que de vósoutros quizer ser o primeiro, será servo de todos.
1848 - Almeida Antiga
e quem quiser ser o primeiro entre vocês, que seja servo de todos. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários