E, levando consigo a Pedro, Tiago e João, começou a sentir-se tomado de pavor e de angústia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E tomou consigo a Pedro, e a Tiago, e a João, e começou a ter pavor, e a angustiar-se.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E tomou consigo a Pedro, e a Tiago, e a João e começou a ter pavor e a angustiar-se.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, levando consigo Pedro, Tiago e João, começou a sentir-se tomado de pavor e de angústia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Jesus foi, levando consigo Pedro, Tiago e João. Aí ele começou a sentir uma grande tristeza e aflição
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Levou consigo Pedro, Tiago e João, e começou a ficar aflito e angustiado.
Nova Versão Internacional
Levou consigo Pedro, Tiago e João e começou a sentir grande pavor e angústia.
Nova Versão Transformadora
E tomou comsigo a Pedro, e a Jacobo, e a João, e começou-se a espavorecer e a angustiar.
1848 - Almeida Antiga
E levou consigo a Pedro, a Tiago e a João, e começou a ter pavor e a angustiar-se;
Almeida Recebida
E levou consigo a Pedro, Tiago e João, e começou a sentir grande temor e profunda angústia.
King James Atualizada
And he took with him Peter and James and John, and grief and great trouble came on him.
Basic English Bible
He took Peter, James and John along with him, and he began to be deeply distressed and troubled.
New International Version
And he taketh with him Peter and James and John, and began to be greatly amazed, and sore troubled.
American Standard Version
Comentários