Marcos 8:15

Preveniu-os Jesus, dizendo: Vede, guardai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Be careful," Jesus warned them. "Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod."

New International Version

E Jesus passou a recomendar a eles: ´Cuidado! Guardai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes`.

King James Atualizada

Advertiu-os Jesus: "Estejam atentos e tenham cuidado com o fermento dos fariseus e com o fermento de Herodes".

Nova Versão Internacional

E ordenou-lhes, dizendo: Olhai, guardai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E mandou-lhes, dizendo: Olhai, guardai-vos do fermento dos Phariseos, e do fermento de Herodes.

1848 - Almeida Antiga

Jesus os preveniu, dizendo: - Fiquem atentos e tomem cuidado com o fermento dos fariseus e com o fermento de Herodes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

American Standard Version

And he said to them, Take care to be on the watch against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

Basic English Bible

E Jesus ordenou-lhes, dizendo: Olhai, guardai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes.

Almeida Recebida

Enquanto atravessavam o mar, Jesus os advertiu: ´Fiquem atentos! Tenham cuidado com o fermento dos fariseus e de Herodes`.

Nova Versão Transformadora

Jesus chamou a atenção deles, dizendo: - Fiquem alertas e tomem cuidado com o fermento dos fariseus e com o fermento de Herodes!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ordenou-lhes, dizendo: Olhai, guardai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 8

Logo a seguir, tendo embarcado juntamente com seus discípulos, partiu para as regiões de Dalmanuta.
E, saindo os fariseus, puseram-se a discutir com ele; e, tentando-o, pediram-lhe um sinal do céu.
Jesus, porém, arrancou do íntimo do seu espírito um gemido e disse: Por que pede esta geração um sinal? Em verdade vos digo que a esta geração não se lhe dará sinal algum.
E, deixando-os, tornou a embarcar e foi para o outro lado.
Ora, aconteceu que eles se esqueceram de levar pães e, no barco, não tinham consigo senão um só.
15
Preveniu-os Jesus, dizendo: Vede, guardai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes.
E eles discorriam entre si: É que não temos pão.
Jesus, percebendo-o, lhes perguntou: Por que discorreis sobre o não terdes pão? Ainda não considerastes, nem compreendestes? Tendes o coração endurecido?
Tendo olhos, não vedes? E, tendo ouvidos, não ouvis? Não vos lembrais
de quando parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços recolhestes? Responderam eles: Doze!
E de quando parti os sete pães para os quatro mil, quantos cestos cheios de pedaços recolhestes? Responderam: Sete!