Lucas 21:33

Passará o céu e a terra, porém as minhas palavras não passarão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

American Standard Version

Heaven and earth will come to an end, but my words will not come to an end.

Basic English Bible

O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não passarão.

Almeida Recebida

O céu e a terra desaparecerão, mas as minhas palavras jamais desaparecerão.

Nova Versão Transformadora

O céu e a terra desaparecerão, mas as minhas palavras ficarão para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras não hão de passar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.

New International Version

Porquanto, o céu e a terra desaparecerão, contudo as minhas palavras de maneira nenhuma passarão.

King James Atualizada

O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.

Nova Versão Internacional

Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras não hão de passar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O ceo e a terra passarão, mas minhas palavras em maneira nenhuma passarão.

1848 - Almeida Antiga

Passará o céu e a terra, porém as minhas palavras não passarão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lucas 21

Ora, ao começarem estas coisas a suceder, exultai e erguei a vossa cabeça; porque a vossa redenção se aproxima.
Ainda lhes propôs uma parábola, dizendo: Vede a figueira e todas as árvores.
Quando começam a brotar, vendo-o, sabeis, por vós mesmos, que o verão está próximo.
Assim também, quando virdes acontecerem estas coisas, sabei que está próximo o reino de Deus.
Em verdade vos digo que não passará esta geração, sem que tudo isto aconteça.
33
Passará o céu e a terra, porém as minhas palavras não passarão.
Acautelai-vos por vós mesmos, para que nunca vos suceda que o vosso coração fique sobrecarregado com as consequências da orgia, da embriaguez e das preocupações deste mundo, e para que aquele dia não venha sobre vós repentinamente, como um laço.
Pois há de sobrevir a todos os que vivem sobre a face de toda a terra.
Vigiai, pois, a todo tempo, orando, para que possais escapar de todas estas coisas que têm de suceder e estar em pé na presença do Filho do Homem.
Jesus ensinava todos os dias no templo, mas à noite, saindo, ia pousar no monte chamado das Oliveiras.
E todo o povo madrugava para ir ter com ele no templo, a fim de ouvi-lo.