Lucas 23:54

Era o dia da preparação, e começava o sábado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E era o dia da preparação, e amanhecia o sábado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E era o Dia da Preparação, e amanhecia o sábado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Era o dia da preparação, e o sábado estava para começar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isso foi na sexta-feira, e já estava para começar o sábado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Era o Dia da Preparação, e estava para começar o sábado.

Nova Versão Internacional

Isso aconteceu na sexta-feira à tarde, no dia da preparação, quando o sábado estava para começar.

Nova Versão Transformadora

E era o dia de Preparação, e o Sabbado esclarecia.

1848 - Almeida Antiga

Era o dia da preparação, e ia começar o sábado.

Almeida Recebida

Era o Dia da Preparação, e estava para começar o sábado.

King James Atualizada

Now it was the day of making ready and the Sabbath was coming on.

Basic English Bible

It was Preparation Day, and the Sabbath was about to begin.

New International Version

And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on.

American Standard Version

Lucas 23

Entretanto, todos os conhecidos de Jesus e as mulheres que o tinham seguido desde a Galileia permaneceram a contemplar de longe estas coisas.
E eis que certo homem, chamado José, membro do Sinédrio, homem bom e justo
(que não tinha concordado com o desígnio e ação dos outros), natural de Arimateia, cidade dos judeus, e que esperava o reino de Deus,
tendo procurado a Pilatos, pediu-lhe o corpo de Jesus,
e, tirando-o do madeiro, envolveu-o num lençol de linho, e o depositou num túmulo aberto em rocha, onde ainda ninguém havia sido sepultado.
54
Era o dia da preparação, e começava o sábado.
As mulheres que tinham vindo da Galileia com Jesus, seguindo, viram o túmulo e como o corpo fora ali depositado.
Então, se retiraram para preparar aromas e bálsamos. E, no sábado, descansaram, segundo o mandamento.