Joao 16:27

Porque o próprio Pai vos ama, visto que me tendes amado e tendes crido que eu vim da parte de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No, the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God.

New International Version

pois o próprio Pai vos ama, porque me amastes e crestes que Eu vim de Deus.

King James Atualizada

pois o próprio Pai os ama, porquanto vocês me amaram e creram que eu vim de Deus.

Nova Versão Internacional

Pois o mesmo Pai vos ama; visto como vós me amastes, e crestes que saí de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois o mesmo Pai vos ama, por quanto vósoutros me amastes, e crestes que de Deos sahi.

1848 - Almeida Antiga

porque o próprio Pai os ama, visto que vocês me amam e creem que eu vim da parte de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from the Father.

American Standard Version

pois o Pai mesmo vos ama; visto que vós me amastes e crestes que eu saí de Deus.

Almeida Recebida

For the Father himself gives his love to you, because you have given your love to me and have had faith that I came from God.

Basic English Bible

pois o próprio Pai os ama. Ele os ama porque vocês, de fato, me amam e creem que vim de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois o próprio Pai os ama, porque vocês me amam e creem que eu vim de Deus.

Nova Versão Transformadora

pois o mesmo Pai vos ama, visto como vós me amastes e crestes que saí de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 16

Assim também agora vós tendes tristeza; mas outra vez vos verei; o vosso coração se alegrará, e a vossa alegria ninguém poderá tirar.
Naquele dia, nada me perguntareis. Em verdade, em verdade vos digo: se pedirdes alguma coisa ao Pai, ele vo-la concederá em meu nome.
Até agora nada tendes pedido em meu nome; pedi e recebereis, para que a vossa alegria seja completa.
Estas coisas vos tenho dito por meio de figuras; vem a hora em que não vos falarei por meio de comparações, mas vos falarei claramente a respeito do Pai.
Naquele dia, pedireis em meu nome; e não vos digo que rogarei ao Pai por vós.
27
Porque o próprio Pai vos ama, visto que me tendes amado e tendes crido que eu vim da parte de Deus.
Vim do Pai e entrei no mundo; todavia, deixo o mundo e vou para o Pai.
Disseram os seus discípulos: Agora é que falas claramente e não empregas nenhuma figura.
Agora, vemos que sabes todas as coisas e não precisas de que alguém te pergunte; por isso, cremos que, de fato, vieste de Deus.
Respondeu-lhes Jesus: Credes agora?
Eis que vem a hora e já é chegada, em que sereis dispersos, cada um para sua casa, e me deixareis só; contudo, não estou só, porque o Pai está comigo.