Atos 15:8

Ora, Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, concedendo o Espírito Santo a eles, como também a nós nos concedera.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And God, who knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Spirit, even as he did unto us;

American Standard Version

E Deus, que conhece os corações, testemunhou a favor deles, dando-lhes o Espírito Santo, assim como a nós;

Almeida Recebida

And God, the searcher of hearts, was a witness to them, giving them the Holy Spirit even as he did to us;

Basic English Bible

E Deus, que conhece o coração de todos, mostrou que aceita os não judeus, pois deu o Espírito Santo também a eles, assim como tinha dado a nós.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deus conhece o coração humano e confirmou que aceita os gentios ao lhes dar o Espírito Santo, como o deu a nós.

Nova Versão Transformadora

E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

God, who knows the heart, showed that he accepted them by giving the Holy Spirit to them, just as he did to us.

New International Version

E Deus, que conhece os corações, testemunhou em benefício deles, concedendo-lhes o Espírito Santo, da mesma forma como o deu a nós;

King James Atualizada

Deus, que conhece os corações, demonstrou que os aceitou, dando-lhes o Espírito Santo, como antes nos tinha concedido.

Nova Versão Internacional

E Deus, que conhece os corações lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Deos, que conhece os coraçoens, lhes deo testemunho, dando-lhes o Espirito Santo, como tambem a nósoutros.

1848 - Almeida Antiga

E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, concedendo o Espírito Santo a eles, como também o havia concedido a nós.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Atos 15

Enviados, pois, e até certo ponto acompanhados pela igreja, atravessaram as províncias da Fenícia e Samaria e, narrando a conversão dos gentios, causaram grande alegria a todos os irmãos.
Tendo eles chegado a Jerusalém, foram bem-recebidos pela igreja, pelos apóstolos e pelos presbíteros e relataram tudo o que Deus fizera com eles.
Insurgiram-se, entretanto, alguns da seita dos fariseus que haviam crido, dizendo: É necessário circuncidá-los e determinar-lhes que observem a lei de Moisés.
Então, se reuniram os apóstolos e os presbíteros para examinar a questão.
Havendo grande debate, Pedro tomou a palavra e lhes disse: Irmãos, vós sabeis que, desde há muito, Deus me escolheu dentre vós para que, por meu intermédio, ouvissem os gentios a palavra do evangelho e cressem.
08
Ora, Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, concedendo o Espírito Santo a eles, como também a nós nos concedera.
E não estabeleceu distinção alguma entre nós e eles, purificando-lhes pela fé o coração.
Agora, pois, por que tentais a Deus, pondo sobre a cerviz dos discípulos um jugo que nem nossos pais puderam suportar, nem nós?
Mas cremos que fomos salvos pela graça do Senhor Jesus, como também aqueles o foram.
E toda a multidão silenciou, passando a ouvir a Barnabé e a Paulo, que contavam quantos sinais e prodígios Deus fizera por meio deles entre os gentios.
Depois que eles terminaram, falou Tiago, dizendo: Irmãos, atentai nas minhas palavras: