Romanos 4:21

estando plenamente convicto de que ele era poderoso para cumprir o que prometera.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

estando plenamente convicto de que Deus era poderoso para cumprir o que havia prometido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

porque tinha toda a certeza de que Deus podia fazer o que havia prometido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

estando plenamente convencido de que ele era poderoso para cumprir o que havia prometido.

Nova Versão Internacional

Abraão estava plenamente convicto de que Deus é poderoso para cumprir tudo que promete.

Nova Versão Transformadora

E estando certissimo de que o que tinha promettido, tambem era poderoso para o fazer.

1848 - Almeida Antiga

e estando plenamente convicto de que o que ele havia prometido, era também poderoso para o cumprir.

Almeida Recebida

estando absolutamente convicto de que Ele era poderoso para realizar o que havia prometido.

King James Atualizada

And being certain that God was able to keep his word.

Basic English Bible

being fully persuaded that God had power to do what he had promised.

New International Version

and being fully assured that what he had promised, he was able also to perform.

American Standard Version

Romanos 4

Essa é a razão por que provém da fé, para que seja segundo a graça, a fim de que seja firme a promessa para toda a descendência, não somente ao que está no regime da lei, mas também ao que é da fé que teve Abraão (porque Abraão é pai de todos nós,
como está escrito: Por pai de muitas nações te constituí.), perante aquele no qual creu, o Deus que vivifica os mortos e chama à existência as coisas que não existem.
Abraão, esperando contra a esperança, creu, para vir a ser pai de muitas nações, segundo lhe fora dito: Assim será a tua descendência.
E, sem enfraquecer na fé, embora levasse em conta o seu próprio corpo amortecido, sendo já de cem anos, e a idade avançada de Sara,
não duvidou, por incredulidade, da promessa de Deus; mas, pela fé, se fortaleceu, dando glória a Deus,
21
estando plenamente convicto de que ele era poderoso para cumprir o que prometera.
Pelo que isso lhe foi também imputado para justiça.
E não somente por causa dele está escrito que lhe foi levado em conta,
mas também por nossa causa, posto que a nós igualmente nos será imputado, a saber, a nós que cremos naquele que ressuscitou dentre os mortos a Jesus, nosso Senhor,
o qual foi entregue por causa das nossas transgressões e ressuscitou por causa da nossa justificação.