Romanos 8:12

Assim, pois, irmãos, somos devedores, não à carne como se constrangidos a viver segundo a carne.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De maneira que, irmãos, somos devedores, não à carne para viver segundo a carne.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De maneira que, irmãos, somos devedores, não à carne para viver segundo a carne,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, pois, irmãos, somos devedores, não à carne, como se estivéssemos obrigados a viver segundo a carne.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, meus irmãos, nós temos uma obrigação, que é a de não vivermos de acordo com a nossa natureza humana.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, irmãos, estamos em dívida, não para com a carne, para vivermos sujeitos a ela.

Nova Versão Internacional

Portanto, irmãos, vocês não têm de fazer o que sua natureza humana lhes pede,

Nova Versão Transformadora

De maneira, irmãos, que devedores somos, não á carne, para viver segundo a carne.

1848 - Almeida Antiga

Portanto, irmãos, somos devedores, não à carne para vivermos segundo a carne.

Almeida Recebida

Portanto, irmãos, estamos em dívida, não para com a natureza carnal, para andarmos submissos a ela.

King James Atualizada

So then, my brothers, we are in debt, not to the flesh to be living in the way of the flesh:

Basic English Bible

Therefore, brothers and sisters, we have an obligation - but it is not to the flesh, to live according to it.

New International Version

So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh:

American Standard Version

Romanos 8

Por isso, o pendor da carne é inimizade contra Deus, pois não está sujeito à lei de Deus, nem mesmo pode estar.
Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus.
Vós, porém, não estais na carne, mas no Espírito, se, de fato, o Espírito de Deus habita em vós. E, se alguém não tem o Espírito de Cristo, esse tal não é dele.
Se, porém, Cristo está em vós, o corpo, na verdade, está morto por causa do pecado, mas o espírito é vida, por causa da justiça.
Se habita em vós o Espírito daquele que ressuscitou a Jesus dentre os mortos, esse mesmo que ressuscitou a Cristo Jesus dentre os mortos vivificará também o vosso corpo mortal, por meio do seu Espírito, que em vós habita.
12
Assim, pois, irmãos, somos devedores, não à carne como se constrangidos a viver segundo a carne.
Porque, se viverdes segundo a carne, caminhais para a morte; mas, se, pelo Espírito, mortificardes os feitos do corpo, certamente, vivereis.
Pois todos os que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.
Porque não recebestes o espírito de escravidão, para viverdes, outra vez, atemorizados, mas recebestes o espírito de adoção, baseados no qual clamamos: Aba, Pai.
O próprio Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.
Ora, se somos filhos, somos também herdeiros, herdeiros de Deus e coerdeiros com Cristo; se com ele sofremos, também com ele seremos glorificados.