II Timoteo 1:14

Guarda o bom depósito, mediante o Espírito Santo que habita em nós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Guard the good deposit that was entrusted to you - guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us.

New International Version

Guarda o bom tesouro com a ajuda do Espírito Santo que habita em nós.

King James Atualizada

Guarda o bom depósito pelo Espírito Santo que habita em nós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quanto ao bom depósito, guarde-o por meio do Espírito Santo que habita em nós.

Nova Versão Internacional

Por meio do Espírito Santo, que habita em nós, guarde o bom tesouro que lhe foi confiado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Guarda o bom deposito pelo Espirito Santo, que em nósoutros habita.

1848 - Almeida Antiga

That good thing which was committed unto [thee] guard through the Holy Spirit which dwelleth in us.

American Standard Version

guarda o bom depósito com o auxílio do Espírito Santo, que habita em nós.

Almeida Recebida

Por meio do poder do Espírito Santo, que vive em nós, guarde esse precioso tesouro que foi entregue a você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

That good thing which was given to you keep safe, through the Holy Spirit which is in us.

Basic English Bible

Guarda o bom depósito pelo Espírito Santo que habita em nós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo poder do Espírito Santo que habita em nós, guarde a verdade preciosa que lhe foi confiada.

Nova Versão Transformadora

II Timoteo 1

que nos salvou e nos chamou com santa vocação; não segundo as nossas obras, mas conforme a sua própria determinação e graça que nos foi dada em Cristo Jesus, antes dos tempos eternos,
e manifestada, agora, pelo aparecimento de nosso Salvador Cristo Jesus, o qual não só destruiu a morte, como trouxe à luz a vida e a imortalidade, mediante o evangelho,
para o qual eu fui designado pregador, apóstolo e mestre
e, por isso, estou sofrendo estas coisas; todavia, não me envergonho, porque sei em quem tenho crido e estou certo de que ele é poderoso para guardar o meu depósito até aquele Dia.
Mantém o padrão das sãs palavras que de mim ouviste com fé e com o amor que está em Cristo Jesus.
14
Guarda o bom depósito, mediante o Espírito Santo que habita em nós.
Estás ciente de que todos os da Ásia me abandonaram; dentre eles cito Fígelo e Hermógenes.
Conceda o Senhor misericórdia à casa de Onesíforo, porque, muitas vezes, me deu ânimo e nunca se envergonhou das minhas algemas;
antes, tendo ele chegado a Roma, me procurou solicitamente até me encontrar.
O Senhor lhe conceda, naquele Dia, achar misericórdia da parte do Senhor. E tu sabes, melhor do que eu, quantos serviços me prestou ele em Éfeso.