Hebreus 12:6

porque o Senhor corrige a quem ama e açoita a todo filho a quem recebe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o Senhor corrige o que ama, e açoita a qualquer que recebe por filho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque o Senhor corrige o que ama e açoita a qualquer que recebe por filho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

porque o Senhor corrige a quem ama e castiga todo filho a quem aceita.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois o Senhor corrige quem ele ama e castiga quem ele aceita como filho.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois o Senhor disciplina a quem ama, e castiga todo aquele a quem aceita como filho".

Nova Versão Internacional

Pois o Senhor disciplina quem ele ama e castiga todo aquele que aceita como filho`.

Nova Versão Transformadora

Porque o Senhor castiga ao que ama, e açouta a qualquer, que recebe por filho.

1848 - Almeida Antiga

pois o Senhor corrige a quem ama, e açoita a todo filho a quem recebe.

Almeida Recebida

pois o Senhor disciplina a quem ama, e educa todo aquele a quem recebe como filho`.

King James Atualizada

For the Lord sends punishment on his loved ones; everyone whom he takes as his son has experience of his rod.

Basic English Bible

because the Lord disciplines the one he loves, and he chastens everyone he accepts as his son."

New International Version

For whom the Lord loveth he chasteneth, And scourgeth every son whom he receiveth.

American Standard Version

Hebreus 12

Portanto, também nós, visto que temos a rodear-nos tão grande nuvem de testemunhas, desembaraçando-nos de todo peso e do pecado que tenazmente nos assedia, corramos, com perseverança, a carreira que nos está proposta,
olhando firmemente para o Autor e Consumador da fé, Jesus, o qual, em troca da alegria que lhe estava proposta, suportou a cruz, não fazendo caso da ignomínia, e está assentado à destra do trono de Deus.
Considerai, pois, atentamente, aquele que suportou tamanha oposição dos pecadores contra si mesmo, para que não vos fatigueis, desmaiando em vossa alma.
Ora, na vossa luta contra o pecado, ainda não tendes resistido até ao sangue
e estais esquecidos da exortação que, como a filhos, discorre convosco: Filho meu, não menosprezes a correção que vem do Senhor, nem desmaies quando por ele és reprovado;
06
porque o Senhor corrige a quem ama e açoita a todo filho a quem recebe.
É para disciplina que perseverais (Deus vos trata como filhos); pois que filho há que o pai não corrige?
Mas, se estais sem correção, de que todos se têm tornado participantes, logo, sois bastardos e não filhos.
Além disso, tínhamos os nossos pais segundo a carne, que nos corrigiam, e os respeitávamos; não havemos de estar em muito maior submissão ao Pai espiritual e, então, viveremos?
Pois eles nos corrigiam por pouco tempo, segundo melhor lhes parecia; Deus, porém, nos disciplina para aproveitamento, a fim de sermos participantes da sua santidade.
Toda disciplina, com efeito, no momento não parece ser motivo de alegria, mas de tristeza; ao depois, entretanto, produz fruto pacífico aos que têm sido por ela exercitados, fruto de justiça.