Hebreus 12:6

porque o Senhor corrige a quem ama e castiga todo filho a quem aceita.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque o Senhor corrige a quem ama e açoita a todo filho a quem recebe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque o Senhor corrige o que ama, e açoita a qualquer que recebe por filho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque o Senhor corrige o que ama e açoita a qualquer que recebe por filho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois o Senhor corrige quem ele ama e castiga quem ele aceita como filho.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois o Senhor disciplina a quem ama, e castiga todo aquele a quem aceita como filho".

Nova Versão Internacional

Pois o Senhor disciplina quem ele ama e castiga todo aquele que aceita como filho`.

Nova Versão Transformadora

Porque o Senhor castiga ao que ama, e açouta a qualquer, que recebe por filho.

1848 - Almeida Antiga

pois o Senhor corrige a quem ama, e açoita a todo filho a quem recebe.

Almeida Recebida

pois o Senhor disciplina a quem ama, e educa todo aquele a quem recebe como filho`.

King James Atualizada

For the Lord sends punishment on his loved ones; everyone whom he takes as his son has experience of his rod.

Basic English Bible

because the Lord disciplines the one he loves, and he chastens everyone he accepts as his son."

New International Version

For whom the Lord loveth he chasteneth, And scourgeth every son whom he receiveth.

American Standard Version

Hebreus 12

Portanto, também nós, visto que temos a rodear-nos tão grande nuvem de testemunhas, livremo-nos de todo peso e do pecado que tão firmemente se apega a nós e corramos com perseverança a carreira que nos está proposta,
olhando firmemente para o Autor e Consumador da fé, Jesus, o qual, em troca da alegria que lhe estava proposta, suportou a cruz, sem se importar com a vergonha, e agora está sentado à direita do trono de Deus.
Portanto, pensem naquele que suportou tamanha oposição dos pecadores contra si mesmo, para que vocês não se cansem nem desanimem.
Na luta contra o pecado, vocês ainda não resistiram até o sangue.
E vocês se esqueceram da exortação que lhes é dirigida, como a filhos: ´Filho meu, não despreze a correção que vem do Senhor, nem desanime quando você é repreendido por ele;
06
porque o Senhor corrige a quem ama e castiga todo filho a quem aceita.`
É para disciplina que vocês perseveram. Deus os trata como filhos. E qual é o filho a quem o pai não corrige?
Mas, se estão sem essa correção, da qual todos se tornaram participantes, então vocês são bastardos e não filhos.
Além disso, tínhamos os nossos pais humanos, que nos corrigiam, e nós os respeitávamos. Será que, então, não nos sujeitaremos muito mais ao Pai espiritual, para vivermos?
Pois eles nos corrigiam por pouco tempo, segundo melhor lhes parecia; Deus, porém, nos disciplina para o nosso próprio bem, a fim de sermos participantes da sua santidade.
Na verdade, toda disciplina, ao ser aplicada, não parece ser motivo de alegria, mas de tristeza. Porém, mais tarde, produz fruto pacífico aos que têm sido por ela exercitados, fruto de justiça.