Genesis 24:17

O servo apressou-se ao encontro dela e disse: "Por favor, dê-me um pouco de água do seu cântaro".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, o servo saiu-lhe ao encontro e disse: Dá-me de beber um pouco da água do teu cântaro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the servant ran to meet her, and said, Give me to drink, I pray thee, a little water from thy pitcher.

American Standard Version

And the servant came running to her and said, Give me a little water from your vessel.

Basic English Bible

Então, o servo correu-lhe ao encontro e disse: Ora, deixa-me beber um pouco de água do teu cântaro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o servo correu-lhe ao encontro, e disse: Deixa-me beber, peço-te, um pouco de água do teu cântaro.

Almeida Recebida

O servo de Abraão correu até ela e lhe pediu: ´Por favor, dê-me um pouco de água do seu cântaro para eu beber`.

Nova Versão Transformadora

Então o empregado de Abraão foi correndo se encontrar com ela e disse: - Por favor, deixe que eu beba um pouco da água do seu pote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o servo apressou-se, foi ao encontro dela e pediu-lhe: ´Por favor, deixa-me beber um pouco de água do teu cântaro?`

King James Atualizada

Então o servo correu-lhe ao encontro, e disse: Ora deixa-me beber uma pouca de água do teu cântaro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The servant hurried to meet her and said, "Please give me a little water from your jar."

New International Version

Então o servo correu ao encontro dela e disse: - Peço que me deixe beber um pouco da água do seu cântaro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o servo lhe correo ao encontro, e disse: Deixa-me ora beber huma pouca de agua de teu cantaro.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 24

Então orou: "SENHOR, Deus do meu senhor Abraão, dá-me neste dia bom êxito e seja bondoso com o meu senhor Abraão.
Como vês, estou aqui ao lado desta fonte, e as jovens do povo desta cidade estão vindo para tirar água.
Concede que a jovem a quem eu disser: ´Por favor, incline o seu cântaro e dê-me de beber`, e ela me responder: ´Bebe; também darei água aos teus camelos`, seja essa a que escolheste para teu servo Isaque. Saberei assim que foste bondoso com o meu senhor".
Antes que ele terminasse de orar, surgiu Rebeca, filha de Betuel, filho de Milca, mulher de Naor, irmão de Abraão, trazendo no ombro o seu cântaro.
A jovem era muito bonita e virgem; nenhum homem tivera relações com ela. Rebeca desceu à fonte, encheu seu cântaro e voltou.
17
O servo apressou-se ao encontro dela e disse: "Por favor, dê-me um pouco de água do seu cântaro".
"Beba, meu senhor", disse ela, e tirou rapidamente dos ombros o cântaro e o serviu.
Depois que lhe deu de beber, disse: "Tirarei água também para os seus camelos até saciá-los".
Assim ela esvaziou depressa seu cântaro no bebedouro e correu de volta ao poço para tirar mais água para todos os camelos.
Sem dizer nada, o homem a observava atentamente para saber se o Senhor tinha ou não coroado de êxito a sua missão.
Quando os camelos acabaram de beber, o homem deu à jovem um pendente de ouro de seis gramas e duas pulseiras de ouro de cento e vinte gramas,