Pois quem é Deus além do Senhor? E quem é Rocha senão o nosso Deus?
Nova Versão Internacional
For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God?
New International Version
Pois quem é Deus além do SENHOR? E quem é Rocha a não ser o nosso Deus?
King James Atualizada
Porque, quem é Deus, senão o Senhor? e quem é rochedo, senão o nosso Deus?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois quem é Deus além do Senhor? E quem é rochedo, a não ser o nosso Deus?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porque, quem he Deos, senão Jehovah? e quem rochedo, senão nosso Deos?
1848 - Almeida Antiga
For who is God, save Jehovah? And who is a rock, save our God?
American Standard Version
Pois quem é Deus, senão o Senhor? E quem é rochedo, senão o nosso Deus?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
For who is God but the Lord? and who is a Rock but our God?
Basic English Bible
Pois quem é Deus, senão o Senhor? E quem é rocha, senão o nosso Deus?
Almeida Recebida
O Senhor é o único Deus; somente Deus é a nossa rocha.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Porque, quem é Deus, senão o Senhor? E quem é rochedo, senão o nosso Deus?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois quem é Deus, senão o Senhor? Quem é rocha firme, senão o nosso Deus?
Nova Versão Transformadora
Comentários