II Samuel 23:19

Foi mais honrado que o batalhão dos trinta e tornou-se o chefe deles. Mas nunca igualou-se aos três principais guerreiros.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Era ele mais nobre do que os trinta e era o primeiro deles; contudo, aos primeiros três não chegou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porventura este não era o mais nobre dentre estes três? pois era o primeiro deles; porém aos primeiros três não chegou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura, este não era o mais nobre dentre estes três? Pois era o primeiro deles; porém aos primeiros três não chegou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele era mais nobre do que os trinta e se tornou o chefe deles; contudo, não chegou aos primeiros três.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Abisai era o mais famoso dos ´Trinta` e se tornou o líder do grupo, mas ele não era tão famoso quanto ´Os Três`.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Abisai era o mais conhecido dos Trinta e era seu comandante, embora não fosse um dos Três.

Nova Versão Transformadora

Porventura este não era o mais nobre dentre estes tres? pois era o primeiro delles; porem aos primeiros tres não chegou.

1848 - Almeida Antiga

Porventura não era este o mais nobre dentre os trinta? Portanto se tornou o chefe deles; porém aos primeiros três não chegou.

Almeida Recebida

Ele foi mais notável que todo o Batalhão dos Trinta e tornou-se o chefe do grupo. Mas nunca chegou a ser tão famoso quanto ´Os Três`.

King James Atualizada

Was he not the noblest of the thirty? so he was made their captain: but he was not equal to the first three.

Basic English Bible

Was he not held in greater honor than the Three? He became their commander, even though he was not included among them.

New International Version

Was he not most honorable of the three? therefore he was made their captain: howbeit he attained not unto the [first] three.

American Standard Version

II Samuel 23

Estando Davi nessa fortaleza, e o destacamento filisteu em Belém,
Davi expressou este forte desejo: "Quem me dera me trouxessem água da cisterna da porta de Belém! "
Então aqueles três atravessaram o acampamento filisteu, tiraram água da cisterna e a trouxeram a Davi. Mas ele se recusou a beber; em vez disso, derramou-a como uma oferta ao Senhor e disse:
"O Senhor me livre de beber desta água! Seria como beber o sangue dos que arriscaram a vida para trazê-la! " E Davi não bebeu daquela água. Foram esses os feitos dos três principais guerreiros.
Abisai, irmão de Joabe e filho de Zeruia, era o chefe do batalhão dos trinta. Certa ocasião, com sua lança matou trezentos homens, tornando-se tão famoso quanto os três.
19
Foi mais honrado que o batalhão dos trinta e tornou-se o chefe deles. Mas nunca igualou-se aos três principais guerreiros.
Benaia, filho de Joiada, era um corajoso soldado de Cabzeel, que realizou grandes feitos. Matou dois dos melhores guerreiros de Moabe e, num dia de neve, desceu num buraco e matou um leão.
Também matou um egípcio de grande estatura. O egípcio tinha na mão uma lança, e Benaia o enfrentou com um cajado. Arrancou a lança da mão do egípcio e com ela o matou.
Esses foram os grandes feitos de Benaia, filho de Joiada, que também foi tão famoso quanto os três principais guerreiros de Davi.
Foi mais honrado do que qualquer dos trinta, mas nunca igualou-se aos três. E Davi lhe deu o comando da sua guarda pessoal.
Entre os trinta estavam: Asael, irmão de Joabe; Elanã, filho de Dodô, de Belém;