O Deus de Israel falou, a Rocha de Israel me disse: ´Quem governa o povo com justiça, quem o governa com o temor de Deus,
Nova Versão Internacional
Disse o Deus de Israel, a Rocha de Israel a mim me falou: Aquele que domina com justiça sobre os homens, que domina no temor de Deus,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Disse o Deus de Israel, a Rocha de Israel a mim me falou: Haverá um justo que domine sobre os homens, que domine no temor de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Disse o Deus de Israel, a Rocha de Israel a mim me falou: Haverá um justo que domine sobre os homens, que domine no temor de Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Deus de Israel falou, a Rocha de Israel me disse: ´Aquele que governa o povo com justiça, que domina no temor de Deus,
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Deus de Israel falou, o protetor de Israel me disse: ´O rei que governa com justiça, que governa respeitando a vontade de Deus
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Deus de Israel falou, a Rocha de Israel me disse: ´Aquele que governa com justiça, que governa no temor de Deus,
Nova Versão Transformadora
Disse o Deos de Israel, a Rocha de Israel a mim me fallou: haverá hum Senhoreador sobre os homens, justo, Senhoreador no temor de Deos.
1848 - Almeida Antiga
Falou o Deus de Israel, a Rocha de Israel me disse: Quando um justo governa sobre os homens, quando governa no temor de Deus,
Almeida Recebida
O Deus de Jacó comunicou sua vontade, a Rocha de Israel me revelou: ´Quem governa o povo com justiça, quem governa as gentes sob o temor de Deus,
King James Atualizada
The God of Israel said, the word of the Rock of Israel came to me: When an upright king is ruling over men, when he is ruling in the fear of God,
Basic English Bible
The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me: 'When one rules over people in righteousness, when he rules in the fear of God,
New International Version
The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, That ruleth in the fear of God,
American Standard Version
Comentários