é como a luz da manhã ao nascer do sol, numa manhã sem nuvens. É como a claridade depois da chuva, que faz crescer as plantas da terra`.
Nova Versão Internacional
é como a luz da manhã, quando sai o sol, como manhã sem nuvens, cujo esplendor, depois da chuva, faz brotar da terra a erva.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E será como a luz da manhã, quando sai o sol, da manhã sem nuvens, quando pelo seu resplendor e pela chuva a erva brota da terra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E será como a luz da manhã, quando sai o sol, da manhã sem nuvens, quando, pelo seu resplendor e pela chuva, a erva brota da terra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
é como a luz da manhã, quando sai o sol, como manhã sem nuvens, cujo esplendor, depois da chuva, faz brotar da terra a erva.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
é como o nascer do sol numa madrugada sem nuvens, como o sol que faz a grama brilhar depois da chuva.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
é como a luz da manhã ao nascer do sol, como a manhã sem nuvens, como o brilho do sol que faz crescer a grama nova depois da chuva`.
Nova Versão Transformadora
E será como a luz da manhã, quando sahe o Sol. da manhã sem nuvens, quando por seu resplandor, e por chuva a erva brota da terra.
1848 - Almeida Antiga
será como a luz da manhã ao sair do sol, da manhã sem nuvens, quando, depois da chuva, pelo resplendor do sol, a erva brota da terra.
Almeida Recebida
é como a luz da alvorada ao nascer do sol, num amanhecer sem nuvens. É como os primeiros raios de sol depois da chuva, que faz crescer as plantas da terra.`
King James Atualizada
It is as the light of the morning, when the sun comes up, a morning without clouds; making young grass come to life from the earth.
Basic English Bible
he is like the light of morning at sunrise on a cloudless morning, like the brightness after rain that brings grass from the earth.'
New International Version
[He shall be] as the light of the morning, when the sun riseth, A morning without clouds, [When] the tender grass [springeth] out of the earth, Through clear shining after rain.
American Standard Version
Comentários