II Samuel 7:16

Quanto a você, sua dinastia e seu reino permanecerão para sempre diante de mim; o seu trono será estabelecido para sempre".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém a tua casa e o teu reino serão firmados para sempre diante de ti; teu trono será estabelecido para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém a tua casa e o teu reino serão firmados para sempre diante de ti: teu trono será firme para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém a tua casa e o teu reino serão firmados para sempre diante de ti; teu trono será firme para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quanto a você, a sua casa e o seu reino serão firmados para sempre diante de mim; o seu trono será estabelecido para sempre.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Você sempre terá descendentes, e eu farei com que o seu reino dure para sempre. E a sua descendência real nunca terminará.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sua casa e seu reino continuarão para sempre diante de mim, e seu trono será estabelecido para sempre``.

Nova Versão Transformadora

Porem tua casa, e teu reino sera affirmado para sempre diante de ti: tua cadeira sera firme para sempre.

1848 - Almeida Antiga

A tua casa, porém, e o teu reino serão firmados para sempre diante de ti; teu trono será estabelecido para sempre.

Almeida Recebida

A tua casa e a tua realeza, todavia, subsistirão para sempre na minha presença, e o teu trono se estabelecerá pela eternidade!`

King James Atualizada

And your family and your kingdom will keep their place before me for ever: the seat of your authority will never be overturned.

Basic English Bible

Your house and your kingdom will endure forever before me Some Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts [you]; your throne will be established forever.'"

New International Version

And thy house and thy kingdom shall be made sure for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

American Standard Version

II Samuel 7

e têm feito desde a época em que nomeei juízes sobre o meu povo Israel. Também subjugarei todos os seus inimigos. Saiba também que eu, o Senhor, lhe estabelecerei uma dinastia.
Quando a sua vida chegar ao fim e você descansar com os seus antepassados, escolherei um dos seus filhos para sucedê-lo, um fruto do seu próprio corpo, e eu estabelecerei o reino dele.
Será ele quem construirá um templo em honra do meu nome, e eu firmarei o trono dele para sempre.
Eu serei seu pai, e ele será meu filho. Quando ele cometer algum erro, eu o punirei com o castigo dos homens, com açoites aplicados por homens.
Mas nunca retirarei dele o meu amor, como retirei de Saul, a quem tirei do seu caminho.
16
Quanto a você, sua dinastia e seu reino permanecerão para sempre diante de mim; o seu trono será estabelecido para sempre".
E Natã transmitiu a Davi tudo o que o Senhor lhe tinha falado e revelado.
Então o rei Davi entrou no tabernáculo, assentou-se diante do Senhor, e orou: "Quem sou eu, ó Soberano Senhor, e o que é a minha família, para que me trouxesses a este ponto?
E, como se isso não bastasse para ti, ó Soberano Senhor, também falaste sobre o futuro da família deste teu servo. É assim que procedes com os homens, ó Soberano Senhor?
"Que mais Davi poderá dizer-te? Tu conheces o teu servo, ó Soberano Senhor.
Por amor de tua palavra e de acordo com tua vontade, realizaste este feito grandioso e o revelaste ao teu servo.