II Samuel 7:4

E naquela mesma noite o Senhor falou a Natã:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém, naquela mesma noite, veio a palavra do Senhor a Natã, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém sucedeu naquela mesma noite, que a palavra do Senhor veio a Natã dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém sucedeu, naquela mesma noite, que a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém, naquela mesma noite, a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas naquela noite o Senhor disse a Natã:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquela mesma noite, porém, o Senhor disse a Natã:

Nova Versão Transformadora

Porem succedeo aquella mesma noite, que a palavra de Jehovah veio a Nathan, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

Mas naquela mesma noite a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo:

Almeida Recebida

Contudo, nesta mesma noite a Palavra de Yahweh veio a Natã nestes termos:

King James Atualizada

Now that night the word of the Lord came to Nathan, saying,

Basic English Bible

But that night the word of the Lord came to Nathan, saying:

New International Version

And it came to pass the same night, that the word of Jehovah came unto Nathan, saying,

American Standard Version

II Samuel 7

O rei Davi já morava em seu palácio e o Senhor lhe dera descanso de todos os seus inimigos ao redor.
Certo dia ele disse ao profeta Natã: "Aqui estou eu, morando num palácio de cedro, enquanto a arca do Senhor permanece numa simples tenda".
Natã respondeu ao rei: "Faze o que tiveres em mente, pois o Senhor está contigo".
04
E naquela mesma noite o Senhor falou a Natã:
"Vá dizer a meu servo Davi que assim diz o Senhor: Você construirá uma casa para eu morar?
Não tenho morado em nenhuma casa desde o dia em que tirei os israelitas do Egito. Tenho ido de uma tenda para outra, de um tabernáculo para outro.
Por onde tenho acompanhado os israelitas, alguma vez perguntei a algum líder deles, a quem ordenei que pastoreasse o meu povo Israel: "Por que você não me construiu um templo de cedro? "
"Agora, pois, diga ao meu servo Davi: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Eu o tirei das pastagens, onde cuidava dos rebanhos, para ser o soberano do meu povo Israel.
Sempre estive com você por onde você andou, e eliminei todos os seus inimigos. Agora eu o farei tão famoso quanto os homens mais importantes da terra.