I Reis 22:49

Naquela ocasião, Acazias, filho de Acabe, disse a Josafá: "Os meus marinheiros poderão navegar com os teus", mas Josafá recusou.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fez Josafá navios de Társis, para irem a Ofir em busca de ouro; porém não foram, porque os navios se quebraram em Eziom-Geber.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E fez Josafá navios de Tarsis, para irem a Ofir por causa do ouro; porém não foram, porque os navios se quebraram em Eziom-Geber.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E fez Josafá navios de Társis, para irem a Ofir por causa do ouro; porém não foram, porque os navios se quebraram em Eziom-Geber.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Josafá fez grandes navios, para irem a Ofir em busca de ouro; porém não foram, porque os navios se quebraram em Eziom-Geber.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O rei Josafá construiu grandes navios para navegarem até a terra de Ofir e trazerem ouro; mas eles se quebraram em Eziom-Geber e nunca chegaram a navegar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Certa vez, Acazias, filho de Acabe, propôs a Josafá: ´Deixe que meus homens naveguem com os seus`, mas Josafá não aceitou a proposta.

Nova Versão Transformadora

Então Achazias filho de Achab disse a Josaphat; deixa que vão meus servos com teus servos nos navios: porem Josaphat não quiz.

1848 - Almeida Antiga

Então Acazias, filho de Acabe, disse a Jeosafá: Vão os meus servos com os teus servos nos navios. Jeosafá, porém, não quis.

Almeida Recebida

Naquele tempo, Ahaziáhu ben Ahav, Acazias, filho de Acabe, fez a seguinte oferta a Iehoshafat, Josafá: ´Os meus marinheiros estão à tua disposição para cooperar e navegar com os teus`. Contudo, Josafá preferiu não aceitar tal ajuda.

King James Atualizada

Then Ahaziah, the son of Ahab, said to Jehoshaphat, Let my men go with yours in the ships. But Jehoshaphat would not let them.

Basic English Bible

At that time Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, "Let my men sail with yours," but Jehoshaphat refused.

New International Version

Then said Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat, Let my servants go with thy servants in the ships. But Jehoshaphat would not.

American Standard Version

I Reis 22

Josafá teve paz com o rei de Israel.
Os demais acontecimentos do reinado de Josafá, as suas realizações e façanhas militares, tudo está escrito nos registros históricos dos reis de Judá.
Ele livrou o país dos prostitutos cultuais que restaram depois do reinado do seu pai Asa.
Ora, na época não havia rei em Edom, mas sim um governador nomeado.
Josafá construiu uma frota de navios mercantes para buscar ouro em Ofir, mas nunca foram, pois eles naufragaram em Eziom-Geber.
49
Naquela ocasião, Acazias, filho de Acabe, disse a Josafá: "Os meus marinheiros poderão navegar com os teus", mas Josafá recusou.
Josafá descansou com seus antepassados e foi sepultado junto deles na cidade de Davi, seu pai. E o seu filho Jeorão foi o seu sucessor.
Acazias, filho de Acabe, tornou-se rei de Israel em Samaria no décimo sétimo ano do reinado de Josafá, rei de Judá, e reinou dois anos sobre Israel.
Fez o que o Senhor reprova, pois andou nos caminhos de seu pai e de sua mãe e nos caminhos de Jeroboão, filho de Nebate, que fez Israel pecar.
Prestou culto a Baal e adorou-o, e provocou a ira do Senhor, o Deus de Israel, como o seu pai tinha feito.