I Reis 4:34

Homens de todas as nações vinham ouvir a sabedoria de Salomão. Eram enviados por todos os reis que tinham ouvido falar de sua sabedoria.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De todos os povos vinha gente a ouvir a sabedoria de Salomão, e também enviados de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E vinham de todos os povos a ouvir a sabedoria de Salomão, e de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vinham de todos os povos a ouvir a sabedoria de Salomão e de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

De todos os povos vinha gente para ouvir a sabedoria de Salomão, e também mensageiros de todos os reis da terra que tinham ouvido falar da sua sabedoria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Reis do mundo inteiro souberam da sabedoria de Salomão e mandaram pessoas para ouvi-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Reis de todas as nações enviavam seus representantes para ouvirem a sabedoria de Salomão.

Nova Versão Transformadora

E vinhão de todos os povos a ouvir a sabedoria de Salamão: e de todos os reis da terra, que tinhão ouvido de sua sabedoria.

1848 - Almeida Antiga

De todos os povos vinha gente para ouvir a sabedoria de Salomão, e da parte de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.

Almeida Recebida

Sábios de todos os povos vinham ouvir a sabedoria de Salomão; eram missionários enviados por todos os reis da terra que haviam sido informados sobre o saber deste rei.

King James Atualizada

People came from every nation to give ear to the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who had word of his wisdom.

Basic English Bible

From all nations people came to listen to Solomon's wisdom, sent by all the kings of the world, who had heard of his wisdom.

New International Version

And there came of all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, who had heard of his wisdom.

American Standard Version

I Reis 4

Deus deu a Salomão sabedoria, discernimento extraordinário e uma abrangência de conhecimento tão imensurável quanto a areia do mar.
A sabedoria de Salomão era maior do que a de todos os homens do oriente, bem como de toda a sabedoria do Egito.
Ele era mais sábio do que qualquer outro homem, mais do que o ezraíta Etã; mais sábio do que Hemã, Calcol e Darda, filhos de Maol. E a sua fama espalhou-se por todas as nações em redor.
Ele compôs três mil provérbios, e os seus cânticos chegaram a mil e cinco.
Descreveu as plantas, desde o cedro do Líbano até o hissopo que brota nos muros. Também discorreu sobre os quadrúpedes, as aves, os animais que se movem rente ao chão e os peixes.
34
Homens de todas as nações vinham ouvir a sabedoria de Salomão. Eram enviados por todos os reis que tinham ouvido falar de sua sabedoria.