II Cronicas 11:11

Ele fortaleceu as suas defesas e nelas colocou comandantes, com suprimentos de alimentos, azeite e vinho.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He strengthened their defenses and put commanders in them, with supplies of food, olive oil and wine.

New International Version

Ele fortaleceu as suas defesas e nelas colocou comandantes, com suprimentos de alimentos, azeite e vinho.

King James Atualizada

E fortificou estas fortalezas e pôs nelas maiorais, e armazéns de víveres, e de azeite, e de vinho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Efortificou estas fortalezas: e poz nellas Maioraes, e despensas de vitualha, e de azeite, e de vinho.

1848 - Almeida Antiga

Assim, Roboão as tornou em fortalezas, pôs nelas comandantes e nelas armazenou mantimentos, azeite e vinho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he fortified the strongholds, and put captains in them, and stores of victuals, and oil and wine.

American Standard Version

And he made the walled towns strong, and he put captains in them and stores of food, oil, and wine.

Basic English Bible

Assim, as tornou em fortalezas e pôs nelas comandantes e depósitos de víveres, de azeite e de vinho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Fortificou estas cidades e pôs nelas capitães, e armazéns de víveres, de azeite e de vinho.

Almeida Recebida

Roboão fortaleceu suas defesas, colocou nelas comandantes e armazenou provisões de alimento, azeite e vinho.

Nova Versão Transformadora

Roboão colocou comandantes nessas cidades-fortaleza e nelas armazenou cereais, azeite e vinho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E fortificou essas fortalezas, e pôs nelas maiorais, e armazéns de víveres, e de azeite, e de vinho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 11

Belém, Etã, Tecoa,
Bete-Zur, Socó, Adulão,
Gate, Maressa, Zife,
Adoraim, Láquis, Azeca,
Zorá, Aijalom e Hebrom. Essas cidades foram fortificadas em Judá e em Benjamim.
11
Ele fortaleceu as suas defesas e nelas colocou comandantes, com suprimentos de alimentos, azeite e vinho.
Armazenou escudos grandes e lanças em todas as cidades, tornando-as muito fortes. Assim, Judá e Benjamim continuaram sob o seu domínio.
Os sacerdotes e os levitas de todos os distritos de Israel o apoiaram.
Os levitas chegaram até a abandonar as suas pastagens e os seus bens, e foram para Judá e para Jerusalém, porque Jeroboão e seus filhos os haviam rejeitado como sacerdotes do Senhor,
nomeando seus próprios sacerdotes para os altares idólatras e para os ídolos que haviam feito em forma de bodes e de bezerros.
De todas as tribos de Israel aqueles que estavam realmente dispostos a buscar o Senhor, o Deus de Israel, seguiram os levitas até Jerusalém para oferecerem sacrifícios ao Senhor, ao Deus dos seus antepassados.