II Cronicas 34:17

Fundiram a prata que estava no templo do Senhor e a confiaram aos supervisores e aos trabalhadores".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They have paid out the money that was in the temple of the Lord and have entrusted it to the supervisors and workers."

New International Version

Tomaram a prata encontrada no templo do SENHOR e a entregaram nas mãos dos superintendentes e nas mãos dos que fazem a obra.`

King James Atualizada

E ajuntaram o dinheiro que se achou na casa do Senhor, e o deram na mão dos superintendentes e na mão dos que faziam a obra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ajuntárão o dinheiro, que se achou na casa de Jehovah: e o derão em mãos dos ordenados, e em mãos dos que fazião a obra.

1848 - Almeida Antiga

Contaram o dinheiro que estava na Casa do Senhor e o entregaram nas mãos dos que dirigem a obra e dos que a executam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.

American Standard Version

They have taken out all the money which was in the Lord's house and have given it to the overseers and to the workmen.

Basic English Bible

Contaram o dinheiro que se achou na Casa do Senhor e o entregaram nas mãos dos que dirigem a obra e dos que a executam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tomaram o dinheiro que se achou na casa do Senhor, e o entregaram nas mãos dos superintendentes e nas mãos dos que fazem a obra.

Almeida Recebida

A prata recolhida no templo do Senhor foi entregue aos supervisores e trabalhadores`.

Nova Versão Transformadora

Pegamos o dinheiro que estava no Templo e o entregamos aos trabalhadores e aos seus chefes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ajuntaram o dinheiro que se achou na Casa do Senhor e o deram nas mãos dos superintendentes e nas mãos dos que faziam a obra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 34

Esses homens fizeram o trabalho com fidelidade. Eram dirigidos por Jaate e Obadias, levitas descendentes de Merari, e Zacarias e Mesulão, descendentes de Coate. Todos os levitas que sabiam tocar instrumentos musicais
estavam encarregados dos operários e supervisionavam todos os trabalhadores em todas as funções. Outros levitas eram secretários, oficiais e porteiros.
Enquanto recolhiam a prata que tinha sido levada para o templo do Senhor, o sacerdote Hilquias encontrou o livro da Lei do Senhor que havia sido dada por meio de Moisés.
Hilquias disse ao secretário Safã: "Encontrei o livro da Lei no templo do Senhor". E o entregou a Safã.
Então Safã levou o livro ao rei e lhe informou: "Teus servos estão fazendo tudo o que lhes foi ordenado.
17
Fundiram a prata que estava no templo do Senhor e a confiaram aos supervisores e aos trabalhadores".
E acrescentou: "O sacerdote Hilquias entregou-me um livro". E Safã leu trechos do livro para o rei.
Assim que o rei ouviu as palavras da Lei, rasgou suas vestes
e deu estas ordens a Hilquias, a Aicam, filho de Safã, a Abdom, filho de Mica, ao secretário Safã e ao auxiliar real Asaías:
"Vão consultar o Senhor por mim e pelo remanescente de Israel e de Judá acerca do que está escrito neste livro que foi encontrado. A ira do Senhor contra nós deve ser grande, pois os nossos antepassados não obedeceram à palavra do Senhor e não agiram de acordo com tudo o que está escrito neste livro".
Hilquias e aqueles que o rei tinha enviado com ele foram falar com a profetisa Hulda, mulher de Salum, responsável pelo guarda-roupa do templo, filho de Tocate e neto de Harás. Ela morava no bairro novo de Jerusalém.