Jo 1:20

Ao ouvir isso, Jó levantou-se, rasgou o manto e rapou a cabeça. Então prostrou-se no chão em adoração,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Jó se levantou, rasgou o seu manto, rapou a cabeça e lançou-se em terra e adorou;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então Jó se levantou, e rasgou o seu manto, e rapou a sua cabeça, e se lançou em terra, e adorou,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, Jó se levantou, e rasgou o seu manto, e rapou a sua cabeça, e se lançou em terra, e adorou,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jó se levantou, rasgou o seu manto, rapou a cabeça, prostrou-se em terra e adorou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Jó se levantou e, em sinal de tristeza, rasgou as suas roupas e rapou a cabeça. Depois ajoelhou-se, encostou o rosto no chão e adorou a Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Jó se levantou e rasgou seu manto. Depois, raspou a cabeça, prostrou-se com o rosto no chão em adoração

Nova Versão Transformadora

Então Job se levantou, e rasgou sua capa, e tosquiou sua cabeça: e lançou-se em terra, e adorou.

1848 - Almeida Antiga

Então Jó se levantou, rasgou o seu manto, rapou a sua cabeça e, lançando-se em terra, adorou;

Almeida Recebida

Ao ouvir tudo isso, Jó levantou-se, rasgou o manto que vestia e foi raspar a cabeça. Logo em seguida, ajoelhou-se, encostando o rosto no chão, em sinal de humildade e adoração diante de Deus,

King James Atualizada

Then Job got up, and after parting his clothing and cutting off his hair, he went down on his face to the earth, and gave worship, and said,

Basic English Bible

At this, Job got up and tore his robe and shaved his head. Then he fell to the ground in worship

New International Version

Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;

American Standard Version

Jo 1

e os sabeus atacaram e os levaram embora. Mataram à espada os empregados, e eu fui o único que escapou para lhe contar! "
Enquanto ele ainda estava falando, chegou outro mensageiro e disse: "Fogo de Deus caiu do céu e queimou totalmente as ovelhas e os empregados, e eu fui o único que escapou para lhe contar! "
Enquanto ele ainda estava falando, chegou outro mensageiro e disse: "Vieram caldeus em três bandos, atacaram os camelos e os levaram embora. Mataram à espada os empregados, e eu fui o único que escapou para lhe contar! "
Enquanto ele ainda estava falando, chegou ainda outro mensageiro e disse: "Seus filhos e suas filhas estavam num banquete, comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho,
quando, de repente, um vento muito forte veio do deserto e atingiu os quatro cantos da casa, que desabou. Eles morreram, e eu fui o único que escapou para lhe contar! "
20
Ao ouvir isso, Jó levantou-se, rasgou o manto e rapou a cabeça. Então prostrou-se no chão em adoração,
e disse: "Saí nu do ventre da minha mãe, e nu partirei. O Senhor o deu, o Senhor o levou; louvado seja o nome do Senhor ".
Em tudo isso Jó não pecou nem de nada culpou a Deus.