Jo 22:21

"Sujeite-se a Deus, fique em paz com ele, e a prosperidade virá a você.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Reconcilia-te, pois, com ele e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Une-te pois a ele, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Une-te, pois, a Deus, e tem paz, e, assim, te sobrevirá o bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Portanto, reconcilie-se com Deus, viva em paz com ele e assim lhe sobrevirá o bem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Jó, faça as pazes com Deus, deixe de tratá-lo como inimigo, e assim ele dará a você tudo o que há de bom.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Sujeite-se a Deus, e terá paz; então as coisas lhe irão bem.

Nova Versão Transformadora

Acostuma-te pois a elle; e tem paz: porisso o bem te sobrevirá.

1848 - Almeida Antiga

Apega-te, pois, a Deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.

Almeida Recebida

Sendo assim, faze as pazes com Deus sujeitando-te a ele, e a prosperidade te alcançará.

King James Atualizada

Put yourself now in a right relation with him and be at peace: so will you do well in your undertakings.

Basic English Bible

"Submit to God and be at peace with him; in this way prosperity will come to you.

New International Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace: Thereby good shall come unto thee.

American Standard Version

Jo 22

Estes foram levados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente.
Eles disseram a Deus: ´Deixa-nos! Que é que o Todo-poderoso poderá fazer conosco? `
Contudo, foi ele que encheu de bens as casas deles; por isso fico longe do conselho dos ímpios.
"Os justos vêem a ruína deles, e se regozijam; os inocentes zombam deles, dizendo:
´Certo é que os nossos inimigos foram destruídos, e o fogo devorou a sua riqueza`.
21
"Sujeite-se a Deus, fique em paz com ele, e a prosperidade virá a você.
Aceite a instrução que vem da sua boca e ponha no coração as suas palavras.
Se você voltar-se para o Todo-poderoso, voltará ao seu lugar: Se afastar da sua tenda a injustiça,
lançar ao pó as suas pepitas, o seu ouro puro de Ofir às rochas dos vales,
o Todo-poderoso será o seu ouro, será para você prata seleta.
É certo que você achará prazer no Todo-poderoso e erguerá o rosto para Deus.