Jo 22:19

"Os justos vêem a ruína deles, e se regozijam; os inocentes zombam deles, dizendo:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os justos o veem e se alegram, e o inocente escarnece deles,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os justos o viram, e se alegraram, e o inocente escarneceu deles,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os justos o viram e se alegraram, e o inocente escarneceu deles,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os justos veem a destruição deles e se alegram; o inocente zomba deles,

2017 - Nova Almeida Aualizada

As pessoas honestas ficam alegres, e as corretas riem,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Os justos se alegrarão ao ver a destruição dos perversos, e, com desprezo, os inocentes zombarão deles.

Nova Versão Transformadora

Os justos o virão, e se alegrárão: e o innocente escarneceo delles.

1848 - Almeida Antiga

Os justos o veem, e se alegram: e os inocentes escarnecem deles,

Almeida Recebida

Os justos veem isso e se alegram: os honestos e inocentes se alegram, declarando:

King James Atualizada

The upright saw it and were glad: and those who had done no wrong made sport of them,

Basic English Bible

The righteous see their ruin and rejoice; the innocent mock them, saying,

New International Version

The righteous see it, and are glad; And the innocent laugh them to scorn,

American Standard Version

Jo 22

Nuvens espessas o cobrem, e ele não pode nos ver, quando percorre a abóbada dos céus`.
Você vai continuar no velho caminho que os perversos palmilharam?
Estes foram levados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente.
Eles disseram a Deus: ´Deixa-nos! Que é que o Todo-poderoso poderá fazer conosco? `
Contudo, foi ele que encheu de bens as casas deles; por isso fico longe do conselho dos ímpios.
19
"Os justos vêem a ruína deles, e se regozijam; os inocentes zombam deles, dizendo:
´Certo é que os nossos inimigos foram destruídos, e o fogo devorou a sua riqueza`.
"Sujeite-se a Deus, fique em paz com ele, e a prosperidade virá a você.
Aceite a instrução que vem da sua boca e ponha no coração as suas palavras.
Se você voltar-se para o Todo-poderoso, voltará ao seu lugar: Se afastar da sua tenda a injustiça,
lançar ao pó as suas pepitas, o seu ouro puro de Ofir às rochas dos vales,