Jo 37:22

Do norte vem luz dourada; Deus vem em temível majestade.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Out of the north he comes in golden splendor; God comes in awesome majesty.

New International Version

Do norte vem a luz dourada; Deus vem em temível majestade.

King James Atualizada

O esplendor de ouro vem do norte; pois em Deus há uma tremenda majestade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando o ouro vem do Norte: porem em Deos ha huma tremenda magestade.

1848 - Almeida Antiga

Do norte vem o áureo esplendor, pois Deus está cercado de tremenda majestade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Out of the north cometh golden splendor: God hath upon him terrible majesty.

American Standard Version

A bright light comes out of the north; God's glory is greatly to be feared.

Basic English Bible

Do norte vem o áureo esplendor; em Deus há tremenda majestade.

Almeida Recebida

Do norte vem o áureo esplendor, pois Deus está cercado de tremenda majestade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Da mesma forma, dourado esplendor vem do monte de Deus; ele está vestido de tremenda majestade.

Nova Versão Transformadora

No Norte vemos uma luz dourada, e a glória de Deus nos enche de profunda admiração.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o esplendor de ouro vem do norte; pois em Deus há uma tremenda majestade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 37

Você, que em sua roupa desfalece de calor quando a terra fica amortecida sob o vento sul,
pode ajudá-lo a estender os céus, duros como espelho de bronze?
"Diga-nos o que devemos dizer a ele; não podemos elaborar a nossa defesa por causa das nossas trevas.
Deve-se dizer-lhe o que lhe quero falar? Quem pediria para ser devorado?
Ninguém pode olhar para o fulgor do sol nos céus, depois que o vento os clareia.
22
Do norte vem luz dourada; Deus vem em temível majestade.
Fora de nosso alcance está o Todo-poderoso, exaltado em poder; mas, em sua justiça e retidão, não oprime ninguém.
Por isso os homens o temem; não dá ele atenção a todos os sábios de coração? "