Que eles ofereçam sacrifícios de ação de graças e anunciem as suas obras com cânticos de alegria.
Nova Versão Internacional
Ofereçam sacrifícios de ações de graças e proclamem com júbilo as suas obras!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E ofereçam sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E ofereçam sacrifícios de louvor e relatem as suas obras com regozijo!
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Que ofereçam sacrifícios de ações de graças e proclamem com júbilo as suas obras!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Que ofereçam sacrifícios de gratidão e, com canções de alegria, anunciem tudo o que ele tem feito!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Que ofereçam sacrifícios de ações de graças e anunciem suas obras com canções alegres.
Nova Versão Transformadora
E sacrifiquem sacrificios de louvores: e relatem suas obras com jubilo.
1848 - Almeida Antiga
Ofereçam sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo!
Almeida Recebida
Ofereçam-lhe sacrifícios de ação de graças e, com cânticos jubilosos, proclamem suas obras!
King James Atualizada
Let them make offerings of praise, giving news of his works with cries of joy.
Basic English Bible
Let them sacrifice thank offerings and tell of his works with songs of joy.
New International Version
And let them offer the sacrifices of thanksgiving, And declare his works with singing.
American Standard Version
Comentários