porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
Nova Versão Internacional
Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque a tua benignidade se eleva acima dos céus, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque a tua benignidade se eleva acima dos céus, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O teu amor está acima dos céus, e a tua fidelidade chega até as nuvens.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
Nova Versão Transformadora
Porque tua benignidade he mais grande que os ceos: e tua verdade até as nuvens mais altas.
1848 - Almeida Antiga
Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
Almeida Recebida
Pois teu amor leal é maior que os céus e a tua fidelidade vai até as nuvens.
King James Atualizada
For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.
Basic English Bible
For great is your love, higher than the heavens; your faithfulness reaches to the skies.
New International Version
For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth [reacheth] unto the skies.
American Standard Version
Comentários