Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
Nova Versão Internacional
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
Nova Versão Transformadora
Exalta-te sobre os ceos, ó Deos; e tua gloria sobre toda a terra.
1848 - Almeida Antiga
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
Almeida Recebida
Sê exaltado, ó Eterno, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
King James Atualizada
Be lifted up, O God, higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
Basic English Bible
Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth.
New International Version
Be thou exalted, O God, above the heavens, And thy glory above all the earth.
American Standard Version
Comentários