Salmos 16:10

porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.

2017 - Nova Almeida Aualizada

porque tu, ó Deus, me proteges do poder da morte. Eu tenho te servido fielmente, e por isso não deixarás que eu desça ao mundo dos mortos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois tu não deixarás minha alma entre os mortos, nem permitirás que teu santo apodreça no túmulo.

Nova Versão Transformadora

Porque não deixarás minha alma no inferno: não permittirás que teu Santo veja corrupção.

1848 - Almeida Antiga

Pois não deixarás a minha alma no sepulcro, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.

Almeida Recebida

nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.

King James Atualizada

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.

Basic English Bible

because you will not abandon me to the realm of the dead, nor will you let your faithful Or [holy] one see decay.

New International Version

For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

American Standard Version

Salmos 16

Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!
Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!
Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.
Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,
10
porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.
Tu me farás conhecer a vereda da vida, a alegria plena da tua presença, eterno prazer à tua direita.