Salmos 22:11

Não fiques distante de mim, pois a angústia está perto e não há ninguém que me socorra.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não te distancies de mim, porque a tribulação está próxima, e não há quem me acuda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem ajude.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem ajude.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não te distancies de mim, porque a tribulação está próxima, e não há quem me ajude.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não te afastes de mim, pois o sofrimento está perto, e não há ninguém para me ajudar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não permaneças distante de mim, pois o sofrimento está próximo, e ninguém mais pode me ajudar.

Nova Versão Transformadora

Não te alongues de mim, pois a angustia está perto: pois não ha ajudador.

1848 - Almeida Antiga

Não te afastes de mim, pois a angústia está perto, e não há quem acuda.

Almeida Recebida

Não fiques longe de mim, pois a tribulação está perto e não há quem me ajude.

King James Atualizada

Be not far from me, for trouble is near; there is no one to give help.

Basic English Bible

Do not be far from me, for trouble is near and there is no one to help.

New International Version

Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help.

American Standard Version

Salmos 22

Mas eu sou verme, e não homem, motivo de zombaria e objeto de desprezo do povo.
Caçoam de mim todos os que me vêem; balançando a cabeça, lançam insultos contra mim, dizendo:
"Recorra ao Senhor! Que o Senhor o liberte! Que ele o livre, já que lhe quer bem! "
Contudo, tu mesmo me tiraste do ventre; deste-me segurança junto ao seio de minha mãe.
Desde que nasci fui entregue a ti; desde o ventre materno és o meu Deus.
11
Não fiques distante de mim, pois a angústia está perto e não há ninguém que me socorra.
Muitos touros me cercam, sim, rodeiam-me os poderosos de Basã.
Como leão voraz rugindo escancaram a boca contra mim.
Como água me derramei, e todos os meus ossos estão desconjuntados. Meu coração se tornou como cera; derreteu-se no meu íntimo.
Meu vigor secou-se como um caco de barro, e a minha língua gruda no céu da boca; deixaste-me no pó, à beira da morte.
Cães me rodearam! Um bando de homens maus me cercou! Perfuraram minhas mãos e meus pés.