Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem ajude.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Do not be far from me, for trouble is near and there is no one to help.
New International Version
Não fiques longe de mim, pois a tribulação está perto e não há quem me ajude.
King James Atualizada
Não fiques distante de mim, pois a angústia está perto e não há ninguém que me socorra.
Nova Versão Internacional
Não te alongues de mim, pois a angustia está perto: pois não ha ajudador.
1848 - Almeida Antiga
Não te distancies de mim, porque a tribulação está próxima, e não há quem me ajude.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help.
American Standard Version
Be not far from me, for trouble is near; there is no one to give help.
Basic English Bible
Não te afastes de mim, pois a angústia está perto, e não há quem acuda.
Almeida Recebida
Não te distancies de mim, porque a tribulação está próxima, e não há quem me acuda.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não permaneças distante de mim, pois o sofrimento está próximo, e ninguém mais pode me ajudar.
Nova Versão Transformadora
Não te afastes de mim, pois o sofrimento está perto, e não há ninguém para me ajudar.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem ajude.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários