Salmos 56:11

nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

in God I trust and am not afraid. What can man do to me?

New International Version

neste Deus, deposito toda a minha fé, e nada temerei: o que poderá fazer-me o ser humano?

King James Atualizada

Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em Deos confio, não temerei: que me faria o homem?

1848 - Almeida Antiga

neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um simples ser humano?

2017 - Nova Almeida Aualizada

In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?

American Standard Version

In God have I put my hope, I will have no fear of what man may do to me.

Basic English Bible

em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?

Almeida Recebida

neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer o homem?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?

Nova Versão Transformadora

Confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 56

Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
Deixarás escapar essa gente tão perversa? Na tua ira, ó Deus, derruba as nações.
Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
11
nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.