Salmos 64:4

De onde estão emboscados atiram no homem íntegro; atiram de surpresa, sem qualquer temor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para, às ocultas, atingirem o íntegro; contra ele disparam repentinamente e não temem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para de lugares ocultos atirarem sobre o que é reto; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para de lugares ocultos atirarem sobre o que é reto; disparam sobre ele repentinamente e não temem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para, às escondidas, atingirem o íntegro; contra ele disparam repentinamente e não temem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles agem depressa para espalhar as suas mentiras vergonhosas e destroem os bons com calúnias covardes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

De emboscadas, atiram nos inocentes; atacam de repente, sem medo algum.

Nova Versão Transformadora

Para assetearem ao recto em lugares occultos: e apresuradamente o asseteão, e não temem.

1848 - Almeida Antiga

Para em lugares ocultos atirarem sobre o íntegro; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.

Almeida Recebida

E de suas trincheiras ocultas atiram contra o homem íntegro; atacam, de emboscada, sem o menor receio da justiça.

King James Atualizada

So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.

Basic English Bible

They shoot from ambush at the innocent; they shoot suddenly, without fear.

New International Version

That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.

American Standard Version

Salmos 64

Ouve-me, ó Deus, quando faço a minha queixa; protege a minha vida do inimigo ameaçador.
Defende-me da conspiração dos ímpios e da ruidosa multidão de malfeitores.
Eles afiam a língua como espada e apontam como flechas, palavras envenenadas.
04
De onde estão emboscados atiram no homem íntegro; atiram de surpresa, sem qualquer temor.
Animam-se uns aos outros com planos malignos, combinam como ocultar as suas armadilhas, e dizem: "Quem as verá? "
Tramam a injustiça e dizem: "Fizemos um plano perfeito! " A mente e o coração de cada um deles o encobrem!
Mas Deus atirará neles suas flechas; repentinamente serão atingidos.
Pelas próprias palavras farão cair uns aos outros; menearão a cabeça e zombarão deles todos os que os virem.
Todos os homens temerão, proclamarão as obras de Deus, refletindo no que ele fez.